English-Serbian-Croatian dictionary »

mark meaning in Serbian-Croatian

EnglishSerbian-Croatian
mark [marks] (academic score)
noun
[UK: mɑːk]
[US: ˈmɑːrk]

ȍcenanoun
{f}, ȍcjena {f}

оценаnoun
{f}, оцјена {f}

Mark (male given name)
proper noun
[UK: mɑːk]
[US: ˈmɑːrk]

Markoproper noun
{m}

Маркоproper noun
{m}

Mark (the Evangelist)
proper noun
[UK: mɑːk]
[US: ˈmɑːrk]

Markoproper noun
{m}

Маркоproper noun
{m}

mark [marks] (units of currency notionally equivalent to a mark of silver)
noun
[UK: mɑːk]
[US: ˈmɑːrk]

markanoun
{f}

маркаnoun
{f}

market [markets] (group of potential customers)
noun
[UK: ˈmɑːkɪt]
[US: ˈmɑːrkət]

,noun

market [markets] (spacious site for trading)
noun
[UK: ˈmɑːkɪt]
[US: ˈmɑːrkət]

, , ,noun

, , ,noun

market [markets] noun
[UK: ˈmɑːkɪt]
[US: ˈmɑːrkət]

tržištenoun
{n}, buvljak {m}, trg {m}

тргnoun
{m}

market research (analysis of commercial data)
noun
[UK: ˈmɑːkɪt rɪ.ˈsɜːtʃ]
[US: ˈmɑːrkət ri.ˈsɝːtʃ]

istraživanje tržištanoun
{n}

истраживање тржиштаnoun
{n}

marketing [marketings] (the promotion, distribution and selling of a product or service)
noun
[UK: ˈmɑːk.ɪt.ɪŋ]
[US: ˈmɑːrk.ət.ɪŋ]

màrketingnoun
{m}

маркетингnoun
{m}

marketplace [marketplaces] (open area in a town housing a public market)
noun
[UK: ˈmɑːk.ɪt.pleɪs]
[US: ˈmɑːrk.ət.ˌples]

tržnicanoun
{f}

birthmark (a mark on the skin formed before birth)
noun
[UK: ˈbɜːθ.mɑːk]
[US: ˈbɝːθ.ˌmɑːrk]

mladežnoun
{m}, ben {m}

младежnoun
{m}, бен {m}

convertible mark (currency of Bosnia and Herzegovina)
noun

konvertibilna markanoun
{f}

конвертибилна маркаnoun
{f}

Denmark (country in Northern Europe)
proper noun
[UK: ˈden.mɑːk]
[US: ˈden.ˌmɑːrk]

Dȃnskāproper noun
{f}

Данскаproper noun
{f}

exclamation mark (punctuation "!")
noun
[UK: ˌek.sklə.ˈmeɪʃ.n̩ mɑːk]
[US: ˌek.sklə.ˈmeɪʃ.n̩ ˈmɑːrk]

ùskličnīknoun
{m}, ùzvičnīk {m}

ускличнӣкnoun
{m}, узвичнӣк {m}

flea market (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios)
noun
[UK: fliː ˈmɑːkɪt]
[US: ˈfliː ˈmɑːrkət]

bùvljāknoun
{m}

бувљакnoun
{m}

Kingdom of Denmark (official name of Denmark)
proper noun
[UK: ˈkɪŋ.dəm əv ˈden.mɑːk]
[US: ˈkɪŋ.dəm əv ˈden.ˌmɑːrk]

Kraljevina Danskaproper noun
{f}

Краљевина Данскаproper noun
{f}

on your mark, get set, go (three-command start of racing)
phrase
[UK: ɒn jɔː(r) mɑːk ˈɡet set ɡəʊ]
[US: ɑːn ˈjɔːr ˈmɑːrk ˈɡet ˈset ˈɡoʊ]

priprema, pozor, sad!phrase

припрема, позор, сад!phrase

pockmarked (having pockmarks)
adjective
[UK: ˈpɒk.mɑːkt]
[US: ˈpɑːk.ˌmɑːrkt]

rošavadjective
{m}, rohav {m}, kozičav {m}, boginjav {m}, oSPličav {m}

pockmarked (pitted)
adjective
[UK: ˈpɒk.mɑːkt]
[US: ˈpɑːk.ˌmɑːrkt]

izrovanadjective
{m}, izrovaren {m}, izrovašen {m}

punctuation mark (symbol used in writing)
noun
[UK: ˌpʌŋk.tʃʊ.ˈeɪʃ.n̩ mɑːk]
[US: ˌpʌŋk.tʃuː.ˈeɪʃ.n̩ ˈmɑːrk]

interpunkcijski znaknoun
{m}

интерпункцијски знакnoun
{m}

question mark (punctuation mark)
noun
[UK: ˈkwes.tʃən mɑːk]
[US: ˈkwes.tʃən ˈmɑːrk]

ùpitnīknoun
{m}

упитникnoun
{m}

quotation marks (Note: These languages use "◌"-style marks or other styles as indicated. Some are singular and some plural.)
noun
[UK: kwəʊ.ˈteɪʃ.n̩ mɑːks]
[US: kwoʊ.ˈteɪʃ.n̩ ˈmɑːrks]

návodnīknoun
{m}, návodnīci {m-Pl}

наводнӣкnoun
{m}, наводнӣци {m-Pl}

12