English-Romanian dictionary »

drop meaning in Romanian

EnglishRomanian
drop [drops] (act of moving downwards under the force of gravity, see also: descent; fall)
noun
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

cădere [~, căderi, ~a, căderile, căderii, căderilor, ~, căderilor]substantiv
{f}

drop [drops] (distance through which something drops, or falls below a certain level)
noun
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

cădere [~, căderi, ~a, căderile, căderii, căderilor, ~, căderilor]substantiv
{f}

prăbușire [~, prăbușiri, ~a, prăbușirile, prăbușirii, prăbușirilor, ~, ~o, prăbușirilor]substantiv
{f}

drop [drops] (small, round piece of hard candy)
noun
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

bomboană [~, bomboane, bomboana, bomboanele, bomboanei, bomboanelor, bomboano, bomboanelor]substantiv
{f}

drajeu [~, ~ri, ~l, ~rile, ~lui, ~rilor, ~le, ~rilor]substantiv
{n}

drop [drops] (small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension)
noun
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

picătură [~, picături, picătura, picăturile, picăturii, picăturilor, ~, picăturilor]substantiv
{f}

drop [dropped, dropping, drops] (to fall (straight down) under the influence of gravity)
verb
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

scăpa [~, scap, scape, ~t, I]verbă

drop [dropped, dropping, drops] (to let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on))
verb
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

scăpa [~, scap, scape, ~t, I]verbă

drop [drops] noun
[UK: drɒp]
[US: ˈdrɑːp]

[de nivel] scăderesubstantiv
{f}

dropwort [dropworts] (perennial herb)
noun
[UK: drˈɒpwɔːt]
[US: drˈɑːpwoːrt]

aglică [~, aglice, aglica, aglicele, aglicei, aglicelor, aglico, aglicelor]substantiv
{f}

backdrop [backdrops] (a decorated cloth hung at the back of a stage)
noun
[UK: ˈbæk.drɒp]
[US: ˈbæk.ˌdrɑːp]

decor [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, ~ule, ~urilor]substantiv
{n}

fundal [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, ~ule, ~urilor]substantiv
{n}

eavesdrop [eavesdropped, eavesdropping, eavesdrops] (to hear a conversation one is not intended to hear)
verb
[UK: ˈiːvz.drɒp]
[US: ˈiːvz.ˌdrɑːp]

asculta pe furișverbă

trage cu urecheaverbă

eavesdropping (interception of electronic communication)
noun
[UK: ˈiːvz.drɒp.ɪŋ]
[US: ˈiːvz.ˌdrɑːp.ɪŋ]

interceptare [~, interceptări, ~a, interceptările, interceptării, interceptărilor, ~, interceptărilor]substantiv
{f}

eavesdropping (listening secretly to the private conversations of others)
noun
[UK: ˈiːvz.drɒp.ɪŋ]
[US: ˈiːvz.ˌdrɑːp.ɪŋ]

trage cu urecheasubstantiv

hydrophyte [hydrophytes] (plant that lives in or requires an abundance of water)
noun
[UK: ˈhaɪ.drə.faɪt]
[US: ˈhaɪ.drə.ˌfaɪt]

hidrofită [~, hidrofite, hidrofita, hidrofitele, hidrofitei, hidrofitelor, ~, hidrofitelor]substantiv
{f}

one could hear a pin drop phrase

nu se auzi nici muscafrază

raindrop [raindrops] (droplet of rainwater)
noun
[UK: ˈreɪn.drɒp]
[US: ˈreɪn.ˌdrɑːp]

picătură de ploaiesubstantiv

snowdrop [snowdrops] (plant)
noun
[UK: ˈsnəʊ.drɒp]
[US: ˈsnoʊ.drɑːp]

ghiocel [~, ghiocei, ~ul, ghioceii, ~ului, ghioceilor, ~ule, ghioceilor]substantiv
{m}

sweatdrop (drop of sweat)
noun

broboană [~, broboane, broboana, broboanele, broboanei, broboanelor, ~, broboanelor]substantiv
{f}

teardrop [teardrops] (single tear)
noun
[UK: ˈtɪə.drɒp]
[US: ˈtɪə.drɑːp]

lacrimă [~, lacrimi, lacrima, lacrimile, lacrimii, lacrimilor]substantiv
{f}

the penny drops (understanding is reached, one comprehends)
phrase
[UK: ðə ˈpe.ni drɒps]
[US: ðə ˈpe.ni ˈdrɑːps]

îi pica fisa (to have one's token drop)frază