English-Romanian dictionary »

ace meaning in Romanian

EnglishRomanian
blast furnace (furnace where iron ore is smelted)
noun
[UK: blɑːst ˈfɜː.nɪs]
[US: ˈblæst ˈfɝː.nəs]

furnal [~, ~e, ~ul, ~ele, ~ului, ~elor, ~ule, ~elor]substantiv
{n}

bracelet [bracelets] (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament)
noun
[UK: ˈbreɪ.slɪt]
[US: ˈbreɪ.slət]

brățară [~, brățări, brățara, brățările, brățării, brățărilor, ~, brățărilor]substantiv
{f}

bracelet [bracelets] (strap of a wristwatch)
noun
[UK: ˈbreɪ.slɪt]
[US: ˈbreɪ.slət]

curea [~, curele, ~ua, curelele, curelei, curelelor, ~, curelelor]substantiv
{f}

Buckingham Palace (the official London residence of the British monarch)
proper noun
[UK: ˈbʌk.ɪŋ.əm.ˈpæ.lɪs]
[US: ˈbʌk.ɪŋ.əm.ˈpæ.lɪs]

Palatul Buckinghamproper noun
{m}

by the Grace of God (By divine right)
preposition
[UK: baɪ ðə ɡreɪs əv ɡɒd]
[US: baɪ ðə ˈɡreɪs əv ˈɡɑːd]

prin Harul lui Dumnezeuprepoziție

carapace [carapaces] (hard protective covering)
noun
[UK: ˈkæ.rə.peɪs]
[US: ˈkæ.rə.peɪs]

carapace [~, ~, ~a, ~le, ~i, ~lor, ~, ~lor]substantiv
{f}

Cartesian space (Euclidian space described by Cartesian coordinates)
noun

spațiu carteziansubstantiv
{n}

cellulose acetate (bioplymer)
noun

acetat de celulozăsubstantiv
{m}

cetacean (an animal belonging to the order Cetacea)
noun
[UK: sɪ.ˈteɪʃ.n̩]
[US: sə.ˈteɪʃ.n̩]

cetaceu [~, cetacee, ~l, cetaceele, ~lui, cetaceelor, ~le, cetaceelor]substantiv
{n}

cliff face (a very steep section of a slope)
noun

perete de stâncă [rock]substantiv
{m}

commonplace (ordinary)
adjective
[UK: ˈkɒ.mən.pleɪs]
[US: ˈkɑː.mən.ˌples]

banal [~, ~i, ~ă, ~e]adjectiv
{m}

ordinar [~, ordinari, ordinară, ordinare]adjectiv
{m}

commonplace [commonplaces] (platitude or cliché)
noun
[UK: ˈkɒ.mən.pleɪs]
[US: ˈkɑː.mən.ˌples]

loc comunsubstantiv
{n}

complacency (feeling of self-satisfaction)
noun
[UK: kəm.ˈpleɪ.sən.si]
[US: kəm.ˈpleɪ.sən.si]

autoîncântare [~, autoîncântări, ~a, autoîncântările, autoîncântării, autoîncântărilor, ~, autoîncântărilor]substantiv
{f}

automulțumire [~, automulțumiri, ~a, automulțumirile, automulțumirii, automulțumirilor, ~, automulțumirilor]substantiv
{f}

contraceptive [contraceptives] (means by which impregnating a woman can be prevented)
noun
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.tɪv]
[US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.tɪv]

contraceptivsubstantiv
{n}

contraceptive (that acts to prevent conception)
adjective
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.tɪv]
[US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.tɪv]

anticoncepțional [~, anticoncepționali, anticoncepțională, anticoncepționale]adjectiv
{m} {n}

contraceptivadjectiv
{m} {n}

control surface (aeronautics)
noun

suprafață de controlsubstantiv
{f}

copacetic (fine, excellent, going just right, swell)
adjective

grozav [~, grozavi, grozavă, grozave]adjectiv

coup de grâce (final blow)
noun
[UK: kuː də]
[US: ˈkuː ˈdiː]

lovitură de grațiesubstantiv
{f}

crustacean [crustaceans] (arthropod of the subphylum Crustacea)
noun
[UK: krʌ.ˈsteɪʃ.n̩]
[US: krʌ.ˈsteɪʃ.n̩]

crustaceu [~, crustacee, ~l, crustaceele, ~lui, crustaceelor, ~le, crustaceelor]substantiv
{n}

cut off one's nose to spite one's face (harm oneself as a result of trying to harm an adversary)
verb
[UK: kʌt ɒf wʌnz nəʊz tuː spaɪt wʌnz feɪs]
[US: ˈkət ˈɒf wʌnz noʊz ˈtuː ˈspaɪt wʌnz ˈfeɪs]

[lit. to hit oneself in the head] a-și da singur în capverbă

[lit. to steal one's own cap] a-și fura singur căciulaverbă

decimal place (position of digit to the right of the decimal point)
noun

zecimală [~, zecimale, zecimala, zecimalele, zecimalei, zecimalelor, zecimalo, zecimalelor]substantiv
{f}

disgrace [disgraced, disgracing, disgraces] (bring shame upon)
verb
[UK: dɪs.ˈɡreɪs]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪs]

dizgrația [~, dizgrațiez, dizgrațieze, ~t, I]verbă

disgrace (condition of being out of favor)
noun
[UK: dɪs.ˈɡreɪs]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪs]

dizgrație [~, dizgrații, dizgrația, dizgrațiile, ~i, dizgrațiilor, ~, dizgrațiilor]substantiv
{f}

disgrace (state of being dishonored)
noun
[UK: dɪs.ˈɡreɪs]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪs]

rușine [~, rușini, ~a, rușinile, rușinii, rușinilor, ~, rușinilor]substantiv
{f}

disgrace (that which brings dishonor)
noun
[UK: dɪs.ˈɡreɪs]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪs]

ocară [~, ocări, ocara, ocările, ocării, ocărilor, ~, ocărilor]substantiv
{f}

disgraceful (bringing or warranting disgrace)
adjective
[UK: dɪs.ˈɡreɪ.sfəl]
[US: ˌdɪˈs.ɡreɪ.sfəl]

rușinos [~, rușinoși, rușinoasă, rușinoase]adjectiv

displacement [displacements] (the state of being displaced)
noun
[UK: dɪs.ˈpleɪ.smənt]
[US: ˌdɪ.ˈspleɪ.smənt]

deplasament [~, ~e, ~ul, ~ele, ~ului, ~elor, ~ule, ~elor]substantiv
{n}

dezlocuiresubstantiv

dislocare [~, dislocări, ~a, dislocările, dislocării, dislocărilor, ~, dislocărilor]substantiv
{f}

dove of peace noun

porumbel de pacesubstantiv
{m}

efface [effaced, effacing, effaces] (to erase)
verb
[UK: ɪ.ˈfeɪs]
[US: ə.ˈfeɪs]

șterge [(se) ~, (mă) șterg, (se) șteargă, șters, III]verbă

Einstein space (type of Riemann space)
noun

spațiu Einsteinsubstantiv
{n}

embrace [embraces] (act of putting arms around someone and bringing the person close to the chest, see also: hug)
noun
[UK: ɪm.ˈbreɪs]
[US: em.ˈbreɪs]

îmbrățișare [~, îmbrățișări, ~a, îmbrățișările, îmbrățișării, îmbrățișărilor, ~, îmbrățișărilor]substantiv
{f}

embrace [embraced, embracing, embraces] (to clasp (someone or each other) in the arms with affection, see also: hug)
verb
[UK: ɪm.ˈbreɪs]
[US: em.ˈbreɪs]

îmbrățișa [~, îmbrățișez, îmbrățișeze, ~t, I]verbă

Euclidean space (ordinary space)
noun
[UK: juː.ˈklɪ.dɪən speɪs]
[US: juː.ˈklɪ.dɪən ˈspeɪs]

spațiu euclidiansubstantiv
{n}

extracellular (occurring or found outside of a cell)
adjective
[UK: ˈek.strə.ˈse.ljʊ.lə]
[US: ˌek.strə.ˈse.ljə.lər]

extracelular [~, extracelulari, extracelulară, extracelulare]adjectiv

123