English | Latin |
---|---|
interpretation [interpretations] noun [UK: ɪn.ˌtɜː.prɪ.ˈteɪʃ.n̩] [US: ˌɪn.ˌtər.prə.ˈteɪʃ.n̩] | cojectura [cojecturae](1st) F conjectura [conjecturae](1st) F interpretamentum [interpretamenti](2nd) N interpretatio [interpretationis](3rd) F |
interpretation / exposition noun | conjectio [conjectionis](3rd) F |
interpretations of different Bibles noun | ophiomachus [ophiomachi](2nd) M |
art / science of interpretation (esp. of Scripture) noun | hermeneutica [hermeneuticae](1st) F |
concerned w / interpretation (esp. of Scripture) adjective | hermeneuticus [hermeneutica, hermeneuticum]adjective |
detailed interpretation noun | enarratio [enarrationis](3rd) F |
glossary, collection / list of unfamiliar / unusual words (needing interpretation) noun | glosa [glosae](1st) F glossa [glossae](1st) F |
marked by misinterpretations, false adjective | calumniosus [calumniosa, calumniosum]adjective |
unusual word requiring interpretation noun | glosema [glosematis](3rd) N glossema [glossematis](3rd) N |