English | Italian |
---|---|
the more the merrier (it is more fun with more people) phrase [UK: ðə mɔː(r) ðə ˈme.rɪə(r)] [US: ðə ˈmɔːr ðə ˈme.riər] | più siamo meglio èphrase |
the next day adverb [UK: ðə nekst deɪ] [US: ðə ˈnekst ˈdeɪ] | il giorno dopoadverb il giorno seguenteadverb |
the night is young (it's not very late) phrase [UK: ðə naɪt ɪz jʌŋ] [US: ðə ˈnaɪt ˈɪz ˈjəŋ] | la notte è giovanephrase |
the one (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One) noun [UK: ðə wʌn] [US: ðə wʌn] | il presceltonoun la presceltanoun quella sceltanoun quello sceltonoun |
the other way round (same but with mentioned things reversed) adverb [UK: ðə ˈʌð.ə(r) ˈweɪ ˈraʊnd] [US: ðə ˈʌð.r̩ ˈweɪ ˈraʊnd] | al contrarioadverb all'incontrarioadverb all'inversoadverb all'oppostoadverb viceversaadverb |
the pen is mightier than the sword (more power can achieved writing than fighting) phrase [UK: ðə pen ɪz ˈmaɪ.tɪə(r) ðæn ðə sɔːd] [US: ðə ˈpen ˈɪz ˈmaɪ.tiər ˈðæn ðə ˈsɔːrd] | |
the quick brown fox jumps over the lazy dog (pangram) phrase | |
the rest is history (used to indicate that one does not need to continue a story) phrase | il resto è storiaphrase |
the road to hell is paved with good intentions (well-intended acts can lead to disasters) phrase [UK: ðə rəʊd tuː hel ɪz peɪvd wɪð ɡʊd ɪn.ˈten.ʃn̩z] [US: ðə roʊd ˈtuː ˈhel ˈɪz ˈpeɪvd wɪθ ˈɡʊd ˌɪn.ˈten.tʃn̩z] | di buone intenzioni è lastricata la via per l'infernophrase di buone intenzioni è lastricato l'infernophrase la strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioniphrase |
the shoe is on the other foot (the roles have been reversed) phrase [UK: ðə ʃuː ɪz ɒn ðə ˈʌð.ə(r) fʊt] [US: ðə ˈʃuː ˈɪz ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈfʊt] | |
the shoemaker's children go barefoot (one often neglects those closest to oneself) phrase | il calzolaio ha le scarpe rottephrase il figlio del calzolaio va in giro con le scarpe rottephrase |
the spirit is willing but the flesh is weak (achieving something is made impossible by frailty) phrase [UK: ðə ˈspɪ.rɪt ɪz ˈwɪl.ɪŋ bʌt ðə fleʃ ɪz wiːk] [US: ðə ˈspɪ.rət ˈɪz ˈwɪl.ɪŋ ˈbət ðə ˈfleʃ ˈɪz ˈwiːk] | lo spirito è prontophrase ma la carne è stancaphrase |
the straw that broke the camel's back (small additional burden which causes failure) noun | |
the terrorists will have won phrase | hanno vinto i terroristiphrase |
the time has come (now is the appropriate moment) phrase | è venuta l'oraphrase |
the whole while (always) noun | semprenoun |
the wolf may lose his teeth but never his nature (one cannot change one's own nature) phrase | |
theandry noun | teandrianoun |
theanine (amino acid) noun | teaninanoun |
theater [theaters] (place or building) noun [UK: ˈθiːə.tə(r)] [US: ˈθiːə.tər] | teatronoun |
theatrical (fake and exaggerated) adjective [UK: θɪ.ˈæ.trɪk.l̩] [US: θi.ˈæ.trɪk.l̩] | platealeadjective teatraleadjectiveHis behavior was theatrical. = Il suo comportamento era teatrale. |
theatricality (theatrical behavior) noun [UK: θi.ˌæ.trɪˈk.æ.lə.ti] [US: θi.ˌæ.trəˈk.æ.lə.ti] | teatralitànoun |
Theban (pertaining to Thebes) adjective [UK: θˈebən] [US: θˈebən] | tebanoadjective |