English | Estonian |
---|---|
talk [UK: ˈtɔːk] [US: ˈtɔːk] | rääkima◼◼◼We should talk about this. = Me peaksime sellest rääkima. vestlus◼◼◻ kõne◼◼◻ vestlema◼◼◻ teema◼◼◻ arutelu◼◻◻ loeng◼◻◻ kõnelema◼◻◻ arv◼◻◻ keel◼◻◻ aine◼◻◻ kõnelus◼◻◻ arutlus◼◻◻ mõõtma◼◻◻ |
talk back [UK: ˈtɔːk ˈbæk] [US: ˈtɔːk ˈbæk] | |
talk of the town [UK: ˈtɔːk əv ðə taʊn] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈtaʊn] | |
talk over [UK: ˈtɔːk ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈtɔːk ˈoʊv.r̩] | läbi rääkima◼◼◼ |
talk sense [UK: ˈtɔːk sens] [US: ˈtɔːk ˈsens] | |
talk show [UK: ˈtɔːk ʃəʊ] [US: ˈtɔːk ˈʃoʊ] | vestlussaade◼◼◼ |
talkative [UK: ˈtɔːk.ət.ɪv] [US: ˈtɔːk.ət.ɪv] | jutukas◼◼◼ |
talked [UK: ˈtɔːkt] [US: ˈtɔːkt] | juttu ajama◼◼◼ |
talker [talkers] noun [UK: ˈtɔːk.ə(r)] [US: ˈtɔːk.ər] | kõneleja◼◼◼noun jutumees◼◼◼noun vestleja◼◻◻noun |
talkie [UK: ˈtɔːk.i] [US: ˈtɔːk.i] | helifilm◼◼◼ |
talking of | rääkides◼◼◼ |
talking point [UK: ˈtɔːk.ɪŋ pɔɪnt] [US: ˈtɔːk.ɪŋ ˈpɔɪnt] | |
talky [UK: ˈtɔːk.i] [US: ˈtɔːk.i] | jutukas◼◼◼ |
baby talk [UK: ˈbeɪ.bɪ.tɔːk] [US: ˈbeɪ.bɪ.tɔːk] | |
back talk | |
beanstalk [UK: ˈbiːn.stɔːk] [US: ˈbiːn.stɔːk] | oavars◼◼◼ |
dirty talk [UK: ˈdɜː.ti ˈtɔːk] [US: ˈdɝː.ti ˈtɔːk] | ropp jutt◼◼◼ |
double talk [UK: ˈdʌb.l̩ ˈtɔːk] [US: ˈdʌb.l̩ ˈtɔːk] | mõttetus◼◼◼ |
have a talk with [UK: həv ə ˈtɔːk wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈtɔːk wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di] | vestlema◼◼◼ |
idle talk | loba◼◼◼ |
look who's talking | |
more talk | |
now you're talking |