English | Esperanto |
---|---|
cuckold (man married to an unfaithful wife) noun [UK: ˈkʌk.əʊld] [US: ˈkʌkoʊld] | kokritonoun |
fold [folded, folding, folds] (bend (thin material) over) verb [UK: fəʊld] [US: foʊld] | faldiverb |
fold [folds] (bend or crease) noun [UK: fəʊld] [US: foʊld] | faldonoun |
folder [folders] (container of computer files) noun [UK: ˈfəʊl.də(r)] [US: ˈfoʊl.də(r)] | dosierujonoun |
gasholder noun [UK: ˈɡæs.həʊl.də(r)] [US: ˈɡæsho.ʊl.dər] | gasujonoun |
gold (having the colour of gold) adjective [UK: ɡəʊld] [US: ɡoʊld] | orkoloraadjective |
gold digger (someone who digs or mines for gold) noun [UK: ɡəʊld ˈdɪ.ɡə(r)] [US: ɡoʊld ˈdɪ.ɡər] | |
gold rush (period of feverish migration into an area in which gold has been discovered) noun [UK: ɡəʊld rʌʃ] [US: ɡoʊld ˈrəʃ] | orimpetegonoun |
golden [goldener, goldenest] (having a colour or other richness suggestive of gold) adjective [UK: ˈɡəʊl.dən] [US: ˈɡoʊl.dən] | oraadjective |
golden age (time of progress and achievement) noun [UK: ˈɡəʊl.dən eɪdʒ] [US: ˈɡoʊl.dən ˈeɪdʒ] | orepokonoun |
golden calf (A golden image of a calf) noun | ora bovidonoun |
golden eagle (large bird of prey) noun [UK: ˈɡəʊl.dən ˈiːɡ.l̩] [US: ˈɡoʊl.dən ˈiːɡ.l̩] | reĝa aglonoun |
Golden Gate Bridge (suspension bridge in California) proper noun [UK: ˈɡəʊl.dən ɡeɪt brɪdʒ] [US: ˈɡoʊl.dən ˈɡeɪt ˈbrɪdʒ] | Golden-Gate-Pontoproper noun |
golden parachute (agreement on benefits) noun | ora paraŝutonoun |
golden ratio (irrational number) noun [UK: ˈɡəʊl.dən ˈreɪ.ʃɪəʊ] [US: ˈɡoʊl.dən ˈreɪ.ʃiˌo.ʊ] | ora proporcionoun |
Golden Retriever (breed of dog) noun | |
goldeneye (duck) noun [UK: ˈɡoldə.ˌnaɪ] [US: ˈɡoldə.ˌnaɪ] | klangulonoun |
goldfish [goldfishes] (fish) noun [UK: ˈɡəʊld.fɪʃ] [US: ˈɡoʊld.fɪʃ] | orfiŝonoun |
Goldilocks (fairy tale character) proper noun [UK: ˈɡoldi.ˌlɒks] [US: ˈɡoldi.ˌlɑːks] | Orbuklulinoproper noun |
goldsmith [goldsmiths] (person who makes things out of gold) noun [UK: ˈɡəʊld.smɪθ] [US: ˈɡoʊld.smɪθ] | |
head of household (household role) noun | domestronoun |
hold [holds] (cargo area) noun [UK: həʊld] [US: hoʊld] | kargejo, holdonoun |
hold [held, holding, holds] (to contain) verb [UK: həʊld] [US: hoʊld] | enteniverb |
hold [held, holding, holds] (to grasp) verb [UK: həʊld] [US: hoʊld] | teniverb |
hold [held, holding, holds] (to organise an event or meeting) verb [UK: həʊld] [US: hoʊld] | organiziverb |
hold [held, holding, holds] (to reserve) verb [UK: həʊld] [US: hoʊld] | rezerviverb |
hold on (to hold, grasp, or grip) verb [UK: həʊld ɒn] [US: hoʊld ɑːn] | alteniĝiverb |
hold out (to wait for something better) verb [UK: həʊld ˈaʊt] [US: hoʊld ˈaʊt] | atendiverb |
hold to account (require a person to explain or to accept responsibility) verb | respondigiverb |
holding company (company whose main purpose is to own shares of other companies) noun [UK: ˈhəʊld.ɪŋ ˈkʌm.pə.ni] [US: ˈhoʊld.ɪŋ ˈkʌm.pə.ni] | holdingonoun |
household (found in or having its origin in a home) adjective [UK: ˈhaʊs.həʊld] [US: ˈhaʊs.hoʊld] | domaadjective |
household [households] (those living in the same residence) noun [UK: ˈhaʊs.həʊld] [US: ˈhaʊs.hoʊld] | domanaronoun |
how old are you (what is your age in years) phrase | kiom vi aĝas?phrase |
I'm ... year(s) old (I am ... year(s) old) phrase | mi aĝas ..., mi estas ...-jara, mi havas ... jarojn, mi aĝas ... jarojnphrase |
I'm cold phrase [UK: aɪm kəʊld] [US: ˈaɪm koʊld] | mi malvarmasphrase |
in cold blood (in a ruthless and unfeeling manner) preposition [UK: ɪn kəʊld blʌd] [US: ɪn koʊld ˈbləd] | malvarmsangepreposition |
kobold (mischievous elf; goblin) noun [UK: kˈɒbəʊld] [US: kˈɑːboʊld] | koboldonoun |
Leopold (male given name) proper noun [UK: ˈliːəˌpold] [US: ˈliːəˌpold] | Leopoldoproper noun |
marigold [marigolds] (Calendula) noun [UK: ˈmæ.rɪ.ɡəʊld] [US: ˈmæ.rɪɡoʊld] | kalendulonoun |
mold [molded, molding, molds] (To shape in or on a mold) verb [UK: məʊld] [US: moʊld] | muldiverb |