English | Czech |
---|---|
notice [notices] (formal notification or warning) noun [UK: ˈnəʊ.tɪs] [US: ˈnoʊ.tɪs] | výpověďnoun |
notice [noticed, noticing, notices] (to become aware of) verb [UK: ˈnəʊ.tɪs] [US: ˈnoʊ.tɪs] | všímat siverb všimnout siverb |
notice [notices] (written or printed announcement) noun [UK: ˈnəʊ.tɪs] [US: ˈnoʊ.tɪs] | oznámenínoun |
notification [notifications] (act of notifying) noun [UK: ˌnəʊ.tɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: ˌnoʊ.tɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩] | oznámenínoun upozorněnínoun |
notify [notified, notifying, notifies] ((transitive) to give (someone) notice of (something)) verb [UK: ˈnəʊ.tɪ.faɪ] [US: ˈnoʊ.tɪ.faɪ] | upozornitverb |
notion [notions] (mental apprehension of whatever may be known or imagined; an idea; a conception) noun [UK: ˈnəʊʃ.n̩] [US: ˈnoʊʃ.n̩] | pojemnoun |
notion [notions] (sentiment; an opinion) noun [UK: ˈnəʊʃ.n̩] [US: ˈnoʊʃ.n̩] | představanoun |
notoriety (condition of being infamous) noun [UK: ˌnəʊ.tə.ˈraɪə.ti] [US: ˌnoʊ.tə.ˈraɪə.ti] | nechvalná proslulostnoun |
notorious (known widely and infamously) adjective [UK: nəʊ.ˈtɔː.rɪəs] [US: noʊ.ˈtɔː.rɪəs] | nechvalně známýadjective |
notwithstanding (in spite of) preposition [UK: ˌnɒ.twɪθ.ˈstænd.ɪŋ] [US: ˌnɑː.ˌtwɪθ.ˈstænd.ɪŋ] | navzdorypreposition přespreposition vzdorpreposition |
no thank you (polite way of saying no) interjection [UK: nəʊ θæŋk juː] [US: ˈnoʊ ˈθæŋk ˈjuː] | děkujiinterjection neinterjection |
no trespassing (phrase forbidding access to a place) phrase | zákaz vstupuphrase |
a leopard cannot change its spots (one cannot change one's own nature) phrase [UK: ə ˈle.pəd ˈkæn.ɒt tʃeɪndʒ ɪts spɒts] [US: ə ˈle.pərd ˈkæn.ɑːt ˈtʃeɪndʒ ˈɪts ˈspɑːts] | starého psa novým kouskům nenaučíšphrase zvyk je železná košilephrase |
agnotology (promotion of inaccurate or misleading scientific data) noun | agnotologienoun |
all that glitters is not gold (things that appear valuable or worthwhile might not actually be so) phrase [UK: ɔːl ðæt ˈɡlɪ.təz ɪz nɒt ɡəʊld] [US: ɔːl ˈðæt ˈɡlɪ.tərz ˈɪz ˈnɑːt ɡoʊld] | co se třpytíphrase není všechno zlatophrase |
annotation [annotations] (comment added to a text) noun [UK: ˌæ.nəʊ.ˈteɪʃ.n̩] [US: ˌæno.ʊ.ˈteɪʃ.n̩] | anotacenoun komentářnoun poznámkanoun vysvětlivkanoun |
annotation [annotations] (critical or explanatory commentary or analysis) noun [UK: ˌæ.nəʊ.ˈteɪʃ.n̩] [US: ˌæno.ʊ.ˈteɪʃ.n̩] | anotacenoun komentářnoun poznámkanoun vysvětlivkanoun |
another (any or some) determiner [UK: ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ə.ˈnʌð.r̩] | druhýdeterminer odlišnýdeterminer |
another (not the same; different) determiner [UK: ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ə.ˈnʌð.r̩] | jinýdeterminer |
another (one more, in addition to a former number) determiner [UK: ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ə.ˈnʌð.r̩] | dalšídeterminer druhýdeterminer ještě jedendeterminer |
apropos of nothing (without any apparent reason or purpose) phrase | bezúčelnýphrase |
apropos of nothing (without reference to anything) phrase | bez hlavy a patyphrase nesouvisejícíphrase |
banknote (paper currency) noun [UK: ˈbæŋk.nəʊt] [US: ˈbæŋknoʊt] | bankovkanoun |