English | Chinese |
---|---|
spite (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure) noun [UK: spaɪt] [US: ˈspaɪt] | 赌气 /dǔ qì/noun |
spit [spited, spitting, spits] (to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.) verb [UK: spɪt] [US: ˈspɪt] | 吐 /tǔ/verb 吐口 /tǔkǒu/verb 吐痰 /tǔtán/verb 咯 /kǎ/verb 啐 /cuì/verb 喷放 /pēnfàng/verb 噴放verb |
spiteful (filled with spite) adjective [UK: ˈspaɪt.fəl] [US: ˈspaɪt.fəl] | 刻毒 /kèdú/adjective |
cut off one's nose to spite one's face (harm oneself as a result of trying to harm an adversary) verb [UK: kʌt ɒf wʌnz nəʊz tuː spaɪt wʌnz feɪs] [US: ˈkət ˈɒf wʌnz noʊz ˈtuː ˈspaɪt wʌnz ˈfeɪs] | 損人不利己verb |
despite preposition [UK: dɪ.ˈspaɪt] [US: ˌdɪ.ˈspaɪt] | 不管 /bùguǎn/preposition 不顧preposition 不顾 /bú gù/preposition 任凭 /rènpíng/preposition 任憑preposition 儘管preposition 即使 /jíshǐ/preposition 尽管 /jǐnguǎn/preposition |
in spite of preposition [UK: ɪn spaɪt əv] [US: ɪn ˈspaɪt əv] | 不管 /bùguǎn/preposition 不顧preposition 不顾 /bùgù/preposition 任凭 /rènpíng/preposition 任憑preposition 儘管preposition 即使 /jíshǐ/preposition 尽管 /jǐnguǎn/preposition |
respite [respites] ((law) reprieve, especially from a sentence of death) noun [UK: ˈre.spaɪt] [US: ˈre.ˌspɪt] | 缓刑 /huǎnxíng/noun |
respite ((transitive) To delay or postpone) verb [UK: ˈre.spaɪt] [US: ˈre.ˌspɪt] | 暂缓 /zànhuǎn/verb |
respite [respites] (brief interval of rest or relief) noun [UK: ˈre.spaɪt] [US: ˈre.ˌspɪt] | 暂缓 /zànhuǎn/noun |
respite care (provision of short-term relief to a person who provides regular care to an individual) noun | 暫息照料noun 照顧者暫休服務noun |