English | Chinese |
---|---|
fried egg (egg that has been shallow fried) noun [UK: fraɪd eɡ] [US: ˈfraɪd ˈeɡ] | 荷包蛋 /hébāodàn/noun |
fried rice (form of rice) noun | 炒飯noun 炒饭 /chǎofàn/noun |
gasify [gasified, gasifying, gasifies] (to convert into gas) verb [UK: ˈɡæ.sɪ.faɪ] [US: ˌɡæ.sə.faɪ] | 气化 /qìhuà/verb 氣化verb |
genetically modified (produced by genetic modification) adjective | 基因改造的 /jīyīn gǎizào de/adjective 轉基因的adjective 转基因的 /zhuǎnjīyīn de/adjective |
get married (become married to each other) verb [UK: ˈɡet ˈmæ.rɪd] [US: ˈɡet ˈme.rid] | 结婚 /jiéhūn/verb |
get married (become married to someone) verb [UK: ˈɡet ˈmæ.rɪd] [US: ˈɡet ˈme.rid] | 做妻子 /zuò qīzi/verb 娶 /qǔ/verb 結婚verb |
gratify [gratified, gratifying, gratifies] (to make content, satisfy) verb [UK: ˈɡræ.tɪ.faɪ] [US: ˈɡræ.tə.ˌfaɪ] | 使/让(……)满足verb |
gratify [gratified, gratifying, gratifies] (to please) verb [UK: ˈɡræ.tɪ.faɪ] [US: ˈɡræ.tə.ˌfaɪ] | 使/让(……)高兴verb |
hurry [hurried, hurrying, hurries] (to do things quickly) verb [UK: ˈhʌ.ri] [US: ˈhɜː.ri] | 忙 /máng/verb 赶工 /gǎngōng/verb 赶来 /gǎnlái/verb 趕來verb 趕工verb |
I'm married phrase | 我結婚了phrase 我结婚了 /wǒ jiéhūn le/phrase |
I'm worried (Indicates that the speaker is worried) phrase [UK: aɪm ˈwʌ.rɪd] [US: ˈaɪm ˈwɜː.rid] | 我很担心 /wǒ hěn dānxīn/phrase 我很擔心phrase |
identify [identified, identifying, identifies] (to establish the identity of someone or something) verb [UK: aɪ.ˈden.tɪ.faɪ] [US: aɪ.ˈden.tə.ˌfaɪ] | 識別verb 识别 /shíbié/verb 辨認verb 辨认 /biànrèn/verb |
imply [implied, implying, implies] (to express suggestively rather than as a direct statement) verb [UK: ɪm.ˈplaɪ] [US: ˌɪm.ˈplaɪ] | 暗指 /ànzhǐ/verb 暗示 /ànshì/verb |
imply [implied, implying, implies] (to have as a consequence) verb [UK: ɪm.ˈplaɪ] [US: ˌɪm.ˈplaɪ] | 意味着 /yìwèizhe/verb |
implied consent (assumed agreement) noun | |
intensify [intensified, intensifying, intensifies] (to render more intense) verb [UK: ɪn.ˈten.sɪ.faɪ] [US: ˌɪn.ˈten.sə.ˌfaɪ] | 加剧 /jiājù/verb 加劇verb |
jiedushi (regional military governor) noun | 節度使noun 节度使 /jiédùshǐ/noun |
justice delayed is justice denied (if a wrong is not redressed within a reasonable time, it is as though the wrong were not redressed at all) phrase | 迟到的正义不是正义 /chídào de zhèngyì bùshì zhèngyì/phrase 迟到的正义非正义 /chídào de zhèngyì fēi zhèngyì/phrase 遲到的正義不是正義phrase 遲到的正義非正義phrase |