Engelska | Ungerska |
---|---|
grimly adverb [UK: ˈɡrɪm.li] [US: ˈɡrɪm.li] | morcosanhatározószó |
Grimm [Grimms] noun [UK: ɡrimm] [US: ˈɡrɪm] | Grimm◼◼◼főnév Jacob Grimm◼◻◻főnév |
grimmer adjective [UK: ˈɡrɪ.mə(r)] [US: ˈɡrɪ.mər] | zordabb◼◼◼melléknév félelmetesebb◼◼◻melléknév |
grimmest adjective [UK: ˈɡrɪ.mɪst] [US: ˈɡrɪ.məst] | legzordabb◼◼◼melléknév |
grimmest [UK: ˈɡrɪ.mɪst] [US: ˈɡrɪ.məst] | |
grimness noun [UK: ˈɡrɪm.nəs] [US: ˈɡrɪm.nəs] | félelmetesség [~et, ~e]◼◼◼főnév félelmességfőnév marconaság [~ot, ~a]főnév |
grimoire noun | mágiatankönyv◼◼◼főnév |
Grimselite noun [UK: ɡrˈɪmsɪlˌaɪt] [US: ɡrˈɪmsɪlˌaɪt] | grimselit (ásv)főnév |
grin [grins] noun [UK: ɡrɪn] [US: ˈɡrɪn] | vigyor [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévJohn stifled a grin. = John elnyomott egy vigyort. vigyorgás [~t, ~a]◼◼◻főnév |
grin [grinned, grinning, grins] verb [UK: ɡrɪn] [US: ˈɡrɪn] | vigyorog [vigyorgott, ~jon, ~na]◼◼◼ige |
grin and bear it [UK: ɡrɪn ənd beə(r) ɪt] [US: ˈɡrɪn ænd ˈber ˈɪt] | |
grin broadly [UK: ɡrɪn ˈbrɔːd.li] [US: ˈɡrɪn ˈbrɒd.li] | |
grin like a Cheshire cat [UK: ɡrɪn ˈlaɪk ə ˈtʃe.ʃə(r) kæt] [US: ˈɡrɪn ˈlaɪk ə ˈtʃe.ʃər kæt] | |
grin through a horse-collar [UK: ɡrɪn θruː ə hɔːs ˈkɒ.lə(r)] [US: ˈɡrɪn θruː ə ˈhɔːrs ˈkɑː.lər] | |
Grinch noun [UK: ˈɡrɪntʃ] [US: ˈɡrɪntʃ] | |
grind [ground, ground, grinding, grinds] irregular verb [UK: ɡraɪnd] [US: ˈɡraɪnd] | őröl◼◼◼igeWe grind our coffee by hand. = Kézzel őröljük a kávénkat. darál◼◼◻ige tör◼◼◻ige ledarál◼◼◻ige zúz◼◼◻ige morzsol◼◼◻ige köszörül◼◼◻ige aprít◼◼◻ige élesít◼◻◻ige elnyom◼◻◻ige csikorog◼◻◻ige gürcöl◼◻◻ige őrlődik◼◻◻ige megdarál◼◻◻ige szekál◼◻◻ige bosszant◼◻◻ige melózik◼◻◻ige porrá tör◼◻◻ige |