Engelska | Ungerska |
---|---|
go on the bust verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə bʌst] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈbəst] | mulatige züllikige |
go on the bust [UK: ɡəʊ ɒn ðə bʌst] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈbəst] | |
go on the forage [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈfɒ.rɪdʒ] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈfɔː.rɪdʒ] | |
go on the fritz [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈfrɪts] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈfrɪts] | tönkremegy◼◼◼ |
go on the fritz verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈfrɪts] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈfrɪts] | elromlik◼◼◼ige |
go on the fritz noun [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈfrɪts] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈfrɪts] | eltörikfőnév |
go on the game verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə ɡeɪm] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈɡeɪm] | |
go on the loose [UK: ɡəʊ ɒn ðə luːs] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈluːs] | |
go on the loose verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə luːs] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈluːs] | kószálige sétálige |
go on the parish [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈpæ.rɪʃ] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈpæ.rɪʃ] | |
go on the pill [UK: ɡəʊ ɒn ðə pɪl] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈpɪl] | |
go on the razzle verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈræz.l̩] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈræz.l̩] | mulat◼◼◼ige |
go on the same old way [UK: ɡəʊ ɒn ðə seɪm əʊld ˈweɪ] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈseɪm oʊld ˈweɪ] | |
go on the spree [UK: ɡəʊ ɒn ðə spriː] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈspriː] | |
go on the stage [UK: ɡəʊ ɒn ðə steɪdʒ] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈsteɪdʒ] | |
go on the street verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə striːt] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈstriːt] | strichelige |
go on the stump [UK: ɡəʊ ɒn ðə stʌmp] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈstəmp] | |
go on the toot verb [UK: ɡəʊ ɒn ðə tuːt] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈtuːt] | mulatige piálige |
go on the warpath [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈwɔː.pɑːθ] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈwɔːr.ˌpæθ] | |
go on the water [UK: ɡəʊ ɒn ðə ˈwɔː.tə(r)] [US: ˈɡoʊ ɑːn ðə ˈwɒ.tər] | |
go on tick [UK: ɡəʊ ɒn tɪk] [US: ˈɡoʊ ɑːn ˈtɪk] | |
go on to verb [UK: ɡəʊ ɒn tuː] [US: ˈɡoʊ ɑːn ˈtuː] | folytat◼◼◼ige |
go on with (something) verb [UK: ɡəʊ ɒn wɪð ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡoʊ ɑːn wɪθ ˈsʌm.θɪŋ] | folytat (valamit)◼◼◼ige |
Go on with it! [UK: ɡəʊ ɒn wɪð ɪt] [US: ˈɡoʊ ɑːn wɪθ ˈɪt] |