Engelsk | Ungarsk |
---|---|
relating to believers of Islam adjective [UK: rɪ.ˈleɪt.ɪŋ tuː bɪ.ˈliː.vəz əv ˈɪz.lɑːm] [US: rə.ˈleɪt.ɪŋ ˈtuː bə.ˈliː.vərz əv ˈɪz.lɑːm] | muszlimmelléknév muzulmánmelléknév |
resistant to be broken [UK: rɪ.ˈzɪ.stənt tuː bi ˈbrəʊkən] [US: rə.ˈzɪ.stənt ˈtuː bi ˈbroʊkən] | |
retire to bed [UK: rɪ.ˈtaɪə(r) tuː bed] [US: rə.ˈtaɪr ˈtuː ˈbed] | |
sg not to be heeded | |
She considers honesty to be a fundamental value in any relationship. | Az őszinteséget alapvető értéknek tartja bármilyen kapcsolatban. |
show oneself to be a coward [UK: ʃəʊ wʌn.ˈself tuː bi ə ˈkaʊəd] [US: ˈʃoʊ wʌn.ˈself ˈtuː bi ə ˈkaʊərd] | |
slip into bed [UK: slɪp ˈɪn.tə bed] [US: sˈlɪp ˌɪn.ˈtuː ˈbed] | |
somebody pretended to be asleep [UK: ˈsʌm.bə.di prɪ.ˈten.dɪd tuː bi ə.ˈsliːp] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di pri.ˈten.dəd ˈtuː bi ə.ˈsliːp] | |
something remain to be done [UK: ˈsʌm.θɪŋ rɪ.ˈmeɪn tuː bi dʌn] [US: ˈsʌm.θɪŋ rə.ˈmeɪn ˈtuː bi ˈdən] | |
subject to being unsold [UK: sʌb.ˈdʒekt tuː ˈbiːɪŋ ʌn.ˈsəʊld] [US: sʌb.ˈdʒekt ˈtuː ˈbiːɪŋ ʌnˈsoʊld] | |
suffer something to be done verb [UK: ˈsʌ.fə(r) ˈsʌm.θɪŋ tuː bi dʌn] [US: ˈsʌ.fər ˈsʌm.θɪŋ ˈtuː bi ˈdən] | |
take somebody to be (something) [UK: teɪk ˈsʌm.bə.di tuː bi ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː bi ˈsʌm.θɪŋ] | |
take to be verb | tart (valaminek) [~ott, ~son, ~ana]◼◼◼ige |
TBD (To Be Determined) [TBDs] noun | meghatározandó◼◼◼főnév |
tend to be (something) adjective [UK: tend tuː bi ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈtend ˈtuː bi ˈsʌm.θɪŋ] | hajlamos (valamire)◼◼◼melléknév hajlandó (valamire)◼◼◻melléknév |
that isn't to be wondered at [UK: ðæt ˈɪznt tuː bi ˈwʌn.dəd ət] [US: ˈðæt ˈɪ.zənt ˈtuː bi ˈwʌn.dərd ət] | |
that's not to be sneezed at [UK: ðæts nɒt tuː bi sniːzd ət] [US: ðæts ˈnɑːt ˈtuː bi ˈsniːzd ət] | |
the breast had to be completely excenterated [UK: ðə brest həd tuː bi kəm.ˈpliːt.li] [US: ðə ˈbrest həd ˈtuː bi kəm.ˈpliːt.li] | |
The car has to be returned by 2pm on Saturday afternoon. [UK: ɪt hæz tuː bi rɪ.ˈtɜːnd baɪ ˌpiː.ˈem ɒn ˈsæt.ə.deɪ] [US: ˈɪt ˈhæz ˈtuː bi rə.ˈtɝːnd baɪ ˈpiː.ˈem ɑːn ˈsæt.r̩.deɪ] | |
the coming conference to be held in Paris [UK: ðə ˈkʌm.ɪŋ ˈkɒn.fə.rəns tuː bi held ɪn ˈpæ.rɪs] [US: ðə ˈkʌm.ɪŋ ˈkɑːn.fə.rəns ˈtuː bi ˈheld ɪn ˈpæ.ˌrɪs] | |
the facts referred to below [UK: ðə fækts rɪ.ˈfɜːd tuː bɪ.ˈləʊ] [US: ðə ˈfækts rə.ˈfɝːd ˈtuː bəˈlo.ʊ] | |
the rumor proves to be true [UK: ðə ˈruː.mə(r) pruːvz tuː bi truː] [US: ðə ˈruː.mər ˈpruːvz ˈtuː bi ˈtruː] | |
the rumour proves to be true [UK: ðə ˈruː.mə(r) pruːvz tuː bi truː] [US: ðə ˌruː.mər ˈpruːvz ˈtuː bi ˈtruː] | |
there is much to be said for [UK: ðeə(r) ɪz ˈmʌtʃ tuː bi ˈsed fɔː(r)] [US: ˈðer ˈɪz ˈmʌtʃ ˈtuː bi ˈsed ˈfɔːr] | |
there is no occasion to be alarmed [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ əˈk.eɪʒ.n̩ tuː bi ə.ˈlɑːmd] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ əˈk.eɪʒ.n̩ ˈtuː bi ə.ˈlɑːrmd] | |
there is no work to be had [UK: ðeə(r) ɪz nəʊ ˈwɜːk tuː bi həd] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈwɝːk ˈtuː bi həd] | |
there is nothing more to be said [UK: ðeə(r) ɪz ˈnʌ.θɪŋ mɔː(r) tuː bi ˈsed] [US: ˈðer ˈɪz ˈnʌ.θɪŋ ˈmɔːr ˈtuː bi ˈsed] | |
there is nothing to be done [UK: ðeə(r) ɪz ˈnʌ.θɪŋ tuː bi dʌn] [US: ˈðer ˈɪz ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː bi ˈdən] | |
there is still much to be accounted for |