Engelska | Tyska |
---|---|
(in Plastikfolie) seal sth. in transparent film verb | einschweißen [schweißte ein; hat eingeschweißt]Verb |
(insurance) reserve noun | das DeckungskapitalSubstantiv |
(kirchl.) monstrance noun | die Monstranz [der Monstranz; die Monstranzen]Substantiv |
(konzilien) Lateran Council noun | das LaterankonzilSubstantiv |
(krähne) tower crane noun | der TurmdrehkranSubstantiv |
(kräne noun | der Schwimmkran [des Schwimmkrans, des Schwimmkranes; die Schwimmkräne]Substantiv |
(krane noun | der VerladekranSubstantiv |
(Krankh.) complaint noun | das Gebrechen [des Gebrechens; die Gebrechen]Substantiv |
(Krankh.) rage verb | grassieren [grassierte; hat grassiert]Verb |
(Krankheit) be dogged by verb | herumschleppen [schleppte herum; hat herumgeschleppt]Verb |
(Krankheit) communication noun | die Übertragung [der Übertragung; die Übertragungen]Substantiv |
(Kranz) laying noun | die Niederlegung [der Niederlegung; die Niederlegungen]Substantiv |
(Kuriosa) strange thing noun | das Kuriosum [des Kuriosums; die Kuriosa]Substantiv |
(llen) tarantella noun | die Tarantella [der Tarantella; die Tarantellas, die Tarantellen]Substantiv |
(mäler) strangulation mark noun | das WürgemalSubstantiv |
(money) transfer noun | die Geldüberweisung◼◼◼Substantiv |
(nach Erkrankung) pick up | |
(opt.) range of vision noun | das Gesichtsfeld [des Gesichtsfelds, des Gesichtsfeldes; die Gesichtsfelder]Substantiv |
(Organ) transplant noun | das Transplantat [des Transplantat(e)s; die Transplantate]◼◼◼Substantiv |
(period of) guarantee (Br) noun | die Garantiezeit [der Garantiezeit; die Garantiezeiten]◼◼◼Substantiv |
(Pferd) prance verb | tänzeln [tänzelte; ist getänzelt]Verb |
(Planung) arrangement noun | die Disposition [der Disposition; die Dispositionen]Substantiv |
(Rakete) medium range noun | die Mittelstrecke [der Mittelstrecke; die Mittelstrecken]Substantiv |
(RAM) random access memory noun | der DirektzugriffsspeicherSubstantiv |
(Reichweite) range noun | die Tragweite [der Tragweite; die Tragweiten]Substantiv |
(Schnäbel) cranesbill noun | der Storchschnabel [des Storchschnabels; die Storchschnäbel]Substantiv |
(schriftl.) grant verb | erteilen [erteilte; hat erteilt]Verb |
(sich - mit) wrangle with verb | herumbalgen [balgte sich herum; hat sich herumgebalgt]Verb |
(Skat) grand noun | der GrandSubstantiv |
(sprachlich) translation noun | die Übersetzung [der Übersetzung; die Übersetzungen]Substantiv |
(strände) seashore noun | der Meeresstrand [des Meeresstrand(e)s; die Meeresstrände]Substantiv |
(Strom) transmission line noun | die Fernleitung [der Fernleitung; die Fernleitungen]Substantiv |
(sverfahren) automatic debit transfer noun | der Einzug [des Einzuges, des Einzugs; die Einzüge]Substantiv |
(Swiss) franc noun | der Franken [des Frankens; die Franken] (Währungseinheit in der Schweiz) (Abkürzung: Fr. (amtlich), sFr., SFr.; im deutschen Bankwesen: sfr, Plural: sfrs) (Währungscode: CHF)]◼◼◼Substantiv |
(Tel.) private branch exchange noun | die Nebenstellenanlage [der Nebenstellenanlage; die Nebenstellenanlagen]Substantiv |
(töchter) granddaughter noun | die Enkeltochter [der Enkeltochter; die Enkeltöchter]Substantiv |
(Tränke) beverage noun | der Trank [des Trankes, des Tranks; die Tränke]Substantiv |
(Tränke) drink noun | der Trank [des Trankes, des Tranks; die Tränke]Substantiv |
(Transport) transport noun | die Überführung [der Überführung; die Überführungen]Substantiv |
(Veranden) veranda noun | die Veranda [der Veranda; die Veranden]Substantiv |