Engelsk-Italiensk ordbok »

ugh betyder på italienska

EngelskaItalienska
ugh (to express disgust)
interjection
[UK: ɜː]
[US: ˈəɡ]

che schifointerjection

alpine chough (Pyrrhocorax graculus)
noun
[UK: ˈæl.paɪn tʃʌf]
[US: ˈæl.ˌpaɪn tʃʌf]

gracchio alpinonoun
{m}

although (in spite of the fact that)
conjunction
[UK: ɔːl.ˈðəʊ]
[US: ˌɒlˈðo.ʊ]

benchéconjunctionAlthough he's young, he's an outstanding doctor. = Benché sia giovane, è un ottimo medico.

sebbeneconjunctionAlthough I trusted the map, it was mistaken. = Sebbene mi fidassi della mappa, era sbagliata.

as though (as to suggest that)
conjunction
[UK: əz ðəʊ]
[US: ˈæz ˈðoʊ]

come seconjunction

beseech [besought, besought, beseeching, beseeches] (to beg)
verb
[UK: bɪ.ˈsiːtʃ]
[US: bə.ˈsiːtʃ]

implorareverb

supplicareverb

borough [boroughs] (municipal borough)
noun
[UK: ˈbʌ.rə]
[US: ˈbɜːˌro.ʊ]

borgonoun
{m}

rionenoun
{m}

bough [boughs] (firm (and often larger) branch of a tree)
noun
[UK: baʊ]
[US: ˈbaʊ]

ramonoun
{m}

buy [bought, bought, buying, buys] (to obtain something with money)
verb
[UK: baɪ]
[US: ˈbaɪ]

comprareverbDon't buy it! = Non la compri!

breakthrough [breakthroughs] (major progress)
noun
[UK: ˈbreɪk.θruː]
[US: ˈbreɪk.ˌθruː]

salto di qualitànoun
{m}

svoltanoun
{f}
It's a scientific breakthrough. = È una svolta scientifica.

breakthrough [breakthroughs] (military advance)
noun
[UK: ˈbreɪk.θruː]
[US: ˈbreɪk.ˌθruː]

breccianoun
{f}

catch [caught, caught, catching, catches] (to capture or snare)
verb
[UK: kætʃ]
[US: ˈkætʃ]

acchiappareverbCatch John. = Acchiappa John.

afferrareverbI didn't catch it. = Non l'ho afferrato.

agguantareverb

catturareverbHe will catch us. = Ci catturerà.

chiappareverb

catch [caught, caught, catching, catches] (to handle a computer error, especially an exception)
verb
[UK: kætʃ]
[US: ˈkætʃ]

intercettareverb

catch [caught, caught, catching, catches] (to intercept an object in the air etc.)
verb
[UK: kætʃ]
[US: ˈkætʃ]

prendereverbHe'll catch her. = La prenderà.

chough [choughs] (bird of Pyrrhocorax)
noun
[UK: tʃʌf]
[US: tʃʌf]

gracchionoun
{m}

cough [coughs] (expulsion of air from the lungs)
noun
[UK: kɒf]
[US: ˈkɑːf]

colpo di tossenoun
{m}

tossenoun
{f}
He has a cough. = Ha la tosse.

cough [coughed, coughing, coughs] (make a noise like a cough)
verb
[UK: kɒf]
[US: ˈkɑːf]

tossireverbWhy is John coughing today? = Perché John sta tossendo oggi?

cougher (person who coughs)
noun

tossitorenoun
{m}

tossitricenoun
{f}

daughter [daughters] (female offspring)
noun
[UK: ˈdɔː.tə(r)]
[US: ˈdɒ.tər]

figlianoun
{f}
She's my daughter. = È mia figlia.

daughter-in-law [daughters-in-law] (wife of one's child)
noun
[UK: ˈdɔː.tə.rɪn.ˌlɔː]
[US: ˈdɔːr.tə.rɪn.ˌlɔːr]

nuoranoun
{f}

daughterling (a daughter)
noun

figliettanoun
{f}

diamond in the rough (uncut diamond)
noun

diamante grezzonoun
{m}

distraught (deeply hurt, saddened, or worried)
adjective
[UK: dɪ.ˈstrɔːt]
[US: ˌdɪ.ˈstrɒt]

colpitoadjective

distruttoadjectiveJohn is distraught. = John è distrutto.

dough [doughs] (mix of flour and other ingredients)
noun
[UK: dəʊ]
[US: ˈdoʊ]

impastonoun
{m}
Yeast makes dough rise. = Il lievito fa lievitare l'impasto.

pastanoun
{f}
Yeast makes dough rise. = Il lievito fa lievitare la pasta.

dough [doughs] (money (slang))
noun
[UK: dəʊ]
[US: ˈdoʊ]

mallopponoun
{m}

doughnut [doughnuts] (deep-fried piece of dough or batter)
noun
[UK: ˈdəʊ.nʌt]
[US: ˈdoʊ.nʌt]

bombolonenoun
{m}

ciambellanoun
{f}
Have a doughnut. = Prendi una ciambella.

doughty [doughtier, doughtiest] (bold; brave, courageous, see also: brave)
adjective
[UK: ˈdaʊ.ti]
[US: ˈdɒ.ti]

arditoadjective

baldoadjective

12