Engelska | Franska |
---|---|
out of the blue (unexpectedly) preposition [UK: ˈaʊt əv ðə bluː] [US: ˈaʊt əv ðə ˈbluː] | comme un chien dans un jeu de quilles (like a dog in a bowling game)preposition |
out of the box ((idiom) immediately, without intervention from the customer) preposition | au déballage◼◼◼preposition |
out of the corner of one's eye (look sideways) preposition | du coin de l'œilpreposition |
out of the frying pan, into the fire (get from an already bad situation to a worse one) preposition [UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər] | de Charybde en Scylla ([to go] from Charybdis to Scylla)preposition |
out of the loop preposition | hors du coup◼◼◼preposition |
out of the mouths of babes (from the comments of children comes truth) phrase | |
out of the ordinary (unusual; not ordinary) preposition [UK: ˈaʊt əv ðə ˈɔː.dɪn.ri] [US: ˈaʊt əv ðə ˈɔːr.də.ˌne.ri] | hors du commun◼◼◼preposition |
out of the question (not remotely possible) adjective [UK: ˈaʊt əv ðə ˈkwes.tʃən] [US: ˈaʊt əv ðə ˈkwes.tʃən] | hors de question◼◼◼adjectif pas question◼◼◻adjectif exclu◼◼◻adjectif |
out of the woods (out of peril) preposition | sorti d'affaire◼◼◼preposition tiré d'affaire◼◼◼preposition hors de danger◼◼◻preposition |
out of tune (not in correct musical pitch) preposition [UK: ˈaʊt əv tjuːn] [US: ˈaʊt əv ˈtuːn] | faux◼◼◼preposition |
out of wedlock (of parents not legally married) preposition [UK: ˈaʊt əv ˈwed.lɒk] [US: ˈaʊt əv ˈwed.ˌlɑːk] | hors mariage◼◼◼preposition |
blow out of the water (to defeat) verb | battre◼◼◼verbe [colloquial] poutrerverbe |
come out of one's shell verb | |
come out of the closet (to tell others about a secret belief or preference) verb | sortir du placard◼◼◼verbe faire son coming out◼◼◻verbe |
come out of the closet (self-disclosure of sexual orientation) verb | coming out◼◼◼verbe sortie du placard◼◻◻nom {f} |
eat out of someone's hand (to be submissive due to fascination) verb | manger dans la mainverbe |
fall out of love (cease to be in love, see also: unlove) verb | désaimer◼◼◼verbe |
get out of Dodge verb | décamper◼◼◼verbe ficher le camp◼◼◼verbe lever le campverbe vider les lieuxverbe |
get out of here (command to leave) interjection | dégage !◼◼◼interjection fous le camp !◼◼◼interjection tire-toi !◼◼◻interjection casse-toi !◼◼◻interjection va te faire foutre !◼◻◻interjection va te faire voir !◼◻◻interjection va te faire fiche !interjection |
get out of here (expression of disbelief) interjection | quelle coïncidenceinterjection |
let the cat out of the bag (to disclose a secret, often inadvertently) verb [UK: let ðə kæt ˈaʊt əv ðə bæɡ] [US: ˈlet ðə kæt ˈaʊt əv ðə ˈbæɡ] | vendre la mèche◼◼◼verbe |
make a big thing out of (to make a fuss about) verb |