Duits | Hongaars |
---|---|
der Trunk [des Trunks; die Trünke] Substantiv [tʁʊŋk] gehoben | ital◼◼◼főnév ivás◼◼◻főnév innivalófőnév ivászatfőnév |
trunken [trunkener; am trunkensten] Adjektiv [ˈtʁʊŋkn̩] gehoben | részeg◼◼◼melléknév ittas◼◼◻melléknév mámoros◼◼◻melléknév |
der Trunkenbold [des Trunkenbold(e)s; die Trunkenbolde] Substantiv [ˈtʁʊŋkn̩ˌbɔlt] abwertend | iszákos emberkifejezés |
die Trunkenheit [der Trunkenheit; —] Substantiv | részegség◼◼◼főnév |
Trunkenheit am Steuer [ˈtʁʊŋkn̩haɪ̯t am ˈʃtɔɪ̯ɐ] | |
die Trunkierung [der Trunkierung; die Trunkierungen] Substantiv | lerövidítésfőnév levágásfőnév |
die Trunksucht [der Trunksucht; —] Substantiv [ˈtʁʊŋkˌzʊxt] | iszákosság◼◼◼főnév alkoholizmus◼◼◻főnév |
trunksüchtig [trunksüchtiger; am trunksüchtigsten] Adjektiv [ˈtʁʊŋkˌzʏçtɪç] | iszákosmelléknév |
die Trunksüchtigkeit Substantiv | iszákosságfőnév részegességfőnév |
abtrinken [trank ab; hat abgetrunken] Verb | leiszikige |
betrunken [betrunkener; am betrunkensten] Adjektiv [bəˈtʁʊŋkn̩] | részeg◼◼◼melléknévRészeg vagy. = Du bist betrunken. ittas◼◼◻melléknévJohn ittas. = John ist betrunken. |
schlaftrunken [schlaftrunkener; am schlaftrunkensten] Adjektiv [ˈʃlaːfˌtʁʊŋkn̩] | álomittas◼◼◼melléknévÁlomittasan nézte őt. = Er schaute sie schlaftrunken an. |
wonnetrunken [wonnetrunkener; am wonnetrunkensten] Adjektiv [ˈvɔnəˌtʁʊŋkn̩] | boldogmelléknév |
angetrunken Adjektiv [ˈanɡəˌtʁʊŋkn̩] | ittas◼◼◼melléknév |
antrinken [trank an; hat angetrunken] Verb [ˈanˌtʁɪŋkn̩] | egy keveset iszik valamibőlkifejezés inni kezdkifejezés |
die Angetrunkenheit [der Angetrunkenheit; —] Substantiv [ˈanɡətʁʊŋkn̩haɪ̯t] | ittasságfőnév |
austrinken [trank aus; hat ausgetrunken] Verb [ˈaʊ̯sˌtʁɪŋkn̩] | kiiszik◼◼◼igeKiitta a sörét és rendelt még egyet. = Er hat sein Bier ausgetrunken und noch eines bestellt. |
der Baumstrunk [des Baumstrunk(e)s; die Baumstrünke] Substantiv | fatönkfőnév |
betrinken [betrank, hat betrunken] Verb [bəˈtʁɪŋkn̩] | iszik (vmire)◼◼◼igeErre igyunk! = Das muss man betrinken! |
der Betrunkene [ein Betrunkener; des/eines Betrunkenen, die Betrunkenen/zwei Betrunkene] substantiviertes Adjektiv | részeg (férfi)◼◼◼főnévA gyerekek és a részegek nem hazudnak. = Kinder und Betrunkene lügen nicht. |
die Betrunkene [eine Betrunkene; der/einer Betrunkenen; die Betrunkenen/zwei Betrunkene] substantiviertes Adjektiv | részeg (nő)◼◼◼főnévA gyerekek és a részegek nem hazudnak. = Kinder und Betrunkene lügen nicht. |
die Betrunkene [eine Betrunkene; der/einer Betrunkenen, die Betrunkenen/zwei Betrunkene] Substantiv [bəˈtʁʊŋkənə] | ittas (nő)◼◼◻főnév |
der Betrunkener [ein Betrunkener; des/eines Betrunkenen, die Betrunkenen/zwei Betrunkene] Substantiv [bəˈtʁʊŋkənɐ] | ittas (férfi)◼◼◼főnév |
die Betrunkenheit [der Betrunkenheit; —] Substantiv [bəˈtʁʊŋkn̩haɪ̯t] | részegség◼◼◼főnév |
der Dickstrunk Substantiv landschaftlich | takarmánykáposzta (Brassica oleracea convar. acephala var. medullosa)növénynév |
ein trunkener Mensch | |
Er hat sein Geld vertrunken. | |
ertrunken [ɛɐ̯ˈtʁʊŋkn̩] | |
ertrinken [ertrank; ist ertrunken] Verb [ɛɐ̯ˈtʁɪŋkn̩] | vízbe fullad◼◼◼kifejezés |
freudetrunken Adjektiv | örömittasmelléknév |