Duits | Hongaars |
---|---|
Es tut mir leid, dass ich zu spät komme. | |
der Fluss-Spat [des Fluss-Spat(e)s; die Fluss-Spate/Fluss-Späte (Von Duden empfohlene Schreibung: Flussspat)] Substantiv | fluorit [~ot, ~ja, ~ok]főnév |
der Fluss-Spat [des Fluss-Spat(e)s; die Fluss-Spate/Fluss-Späte] (Von Duden empfohlene Schreibung: Flussspat) Substantiv | folypátfőnév |
der Flussspat [des Flussspat(e)s; die Flussspate/Flussspäte] (Von Duden empfohlene Schreibung) Substantiv | folypát◼◼◼főnév fluorit [~ot, ~ja, ~ok]◼◻◻főnév |
früher oder später | előbb-utóbb◼◼◼ |
Ich rufe später zurück. | |
ich schicke dir später eine sms | |
in späten Zeiten | |
die Käsespätzle Pluralwort | sajtos nokedlikifejezés |
Können Sie mir bitte sagen, wie spät es ist? | |
Ob seine Arbeit später einmal dadurch erleichtert wird, steht dahin. veraltend | Hogy ez később megkönnyíti-e majd a munkáját, az majd kiderül. |
verspäten (sich) [verspätete; hat verspätet] Verb | elkésik◼◼◼ige |
verspätet kommen | |
verspäteten Adjektiv [fɛɐ̯ˈʃpɛːtətn̩] | késleltetett◼◼◼melléknév |
die Verspätung [der Verspätung; die Verspätungen] Substantiv [fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ] | késés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnévElnézést a késésért. = Verzeihe meine Verspätung. késedelem [késedelmet, késedelme]◼◼◼főnévElnézését kérjük a késedelemért. = Wir bitten Sie um Entschuldigung für die Verspätung. |
der Verspätungszuschlag Substantiv | késedelmi pótdíjkifejezés |
von früh bis spät [fɔn ˈfʁyː bɪs ˈʃpɛːt] | |
Wie spät ist es? | |
Wir bitten Sie um Entschuldigung für die Verspätung. | |
Wissen Sie, wie spät es ist? | |
zu spät kommen | elkésik◼◼◼ige |
die Zugverspätung [der Zugverspätung; die Zugverspätungen] Substantiv [ˈt͡suːkfɛɐ̯ˌʃpɛːtʊŋ] | vonatkésés◼◼◼főnév |
zuspätkommen |