Duits-Hongaars woordenboek »

schwatz betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
der Schwatz Substantiv
familiär

csevegés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév

pletyka [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév

buta fecsegéskifejezés

die Schwatzbase Substantiv

pletykafészekfőnév

die Schwatzbude Substantiv

a parlamenti ülés lekicsinylő/lenéző szinonimája: üres fecsegések bódéjakifejezés

schwatzen [schwatzte; hat geschwatzt] Verb
[ˈʃvat͡sn̩]

fecseg [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◼ige

locsog [~ott, ~jon, ~na]◼◻◻ige

kifecseg◼◻◻ige

kikotyog [~ott, ~ja, ~na]◼◻◻ige

kotyog [~ott, ~jon, ~na]ige

schwatzend Adjektiv
[ˈʃvat͡sn̩t]

fecsegő◼◼◼melléknév

schwatzhaft [schwatzhafter; am schwatzhaftesten] Adjektiv
[ˈʃvat͡shaft]

fecsegőmelléknév

locsogómelléknév

die Schwatzhaftigkeit [der Schwatzhaftigkeit; —] Substantiv

fecsegő hajlamkifejezés

szószátyárság [~ot, ~a]főnév

das Schwatzmaul [des Schwatzmaul(e)s; die Schwatzmäuler] Substantiv

fecsegő emberkifejezés

szószátyár emberkifejezés

abschwatzen [schwatzte ab; hat abgeschwatzt] Verb

elvitatige

megbeszélige

rádumál hízelkedésselkifejezés

aufschwatzen [schwatzte auf; hat aufgeschwatzt jemandem etwas] Verb

rásóz valakire (valamit)kifejezés

rátukmál valakire (valamit)kifejezés

ausschwatzen [schwatzte aus; hat ausgeschwatzt] Verb

elfecsegige

kibeszélige

kifecsegige

nachschwatzen [schwatzte nach; hat nachgeschwatzt] Verb
[ˈnaːxˌʃvat͡sn̩]

szajkóz [~ott, ~zon, ~na]ige

utánamondige

beschwatzen [beschwatzte; hat beschwatzt] Verb
[bəˈʃvat͡sn̩]

rábeszél◼◼◼ige
közb

pletykál [~t, ~jon, ~na]ige

er ließ sich dazu beschwatzen

hagyta magát rábeszélni

das Geschwatze [des Geschwatzes; —] Substantiv

fecsegés [~t, ~e]főnév

locsogás [~t, ~a, ~ok]főnév
közb, pejor

szószátyárkodás [~t, ~a]főnév
közb, pejor

geschwatzt [ɡəˈʃvat͡st]

dumált

Zoek geschiedenis