Duits-Hongaars woordenboek »

schaffe betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
der Schaffensdrang [des Schaffensdrang(e)s; —] Substantiv

tenniakarásfőnév

die Schaffensfreude [der Schaffensfreude; die Schaffensfreuden] Substantiv
[ˈʃafn̩sˌfʁɔɪ̯də]

alkotókedvfőnév

az alkotás örömekifejezés

schaffensfreudig Adjektiv

alkotó kedvűkifejezés

die Schaffenskraft [der Schaffenskraft; die Schaffenskräfte] Substantiv
[ˈʃafn̩sˌkʁaft]

alkotó erő◼◼◼kifejezés

kreatív erő◼◼◻kifejezés

teremtő erő◼◻◻kifejezés

die Schaffenskrise [der Schaffenskrise; die Schaffenskrisen] Substantiv
[ˈʃafn̩sˌkʁiːzə]

alkotói válság◼◼◼kifejezés

die Schaffenslust [der Schaffenslust; —] Substantiv

alkotó kedvkifejezés

az alkotás örömekifejezés

schaffenslustig Adjektiv

alkotó kedvűkifejezés

der Schaffer [des Schaffers; die Schaffer] Substantiv

élelmezési tisztfőnév
hajó

intézőfőnév
nyj/rég

ispánfőnév
nyj/rég

sáfárfőnév
rég

tiszttartófőnév
nyj/rég

die Schafferei [der Schafferei; die Schaffereien] Substantiv

fáradhatatlan munkakifejezés

kétszersültraktárfőnév
hajó

munkálkodásfőnév

szorgoskodásfőnév

abschaffen [schaffte ab; hat abgeschafft] Verb
[ˈapˌʃafn̩]

megszüntet◼◼◼ige

felszámol◼◼◻ige

hatályon kívül helyez◼◼◻kifejezés

abschaffen sich [schaffte sich ab; hat sich abgeschafft] Verb

túlhajszolja magátkifejezés

abschaffend Adjektiv
[ˈapˌʃafn̩t]

megszüntetőmelléknév

rechtschaffen [rechtschaffner; am rechtschaffensten] Adjektiv
[ˈʁɛçtˌʃafn̩]
veraltend

becsületes◼◼◼melléknév

anschaffen [schaffte an; hat angeschafft] Verb
[ˈanˌʃafn̩]

megszerez◼◼◼ige

szert tesz◼◻◻kifejezés

(be)szerezige

(el)rendelige

elsajátítige

parancsolige

prostituáltként keresi meg a pénztkifejezés

utasít vkit vmirekifejezés

aus dem Wege schaffen Phrase

az útból eltakarítkifejezés
átv

láb alól elteszkifejezés
átv

ausschaffen [schaffte aus; hat ausgeschafft] Verb
[ˈaʊ̯sˌʃafn̩]

kitoloncol◼◼◼ige

kiutasítige

beischaffen [schaffte bei; hat beigeschafft] Verb
[ˈbaɪ̯ˌʃafn̩]

beszerezige

eltávolítige

123