Duits-Hongaars woordenboek »

runge betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
die Amerikanisierung [der Amerikanisierung; die Amerikanisierungen] Substantiv

amerikanizálás◼◼◼főnév

die Amnestierung [der Amnestierung; die Amnestierungen] Substantiv

amnesztia◼◼◼főnév

amnesztiában részesítéskifejezés

közkegyelemben részesítéskifejezés

megkegyelmezésfőnév

die Amortisierung [der Amortisierung; die Amortisierungen] Substantiv

törlesztés◼◼◼főnév

értékleírásfőnév

die Amtseinführung [der Amtseinführung; die Amtseinführungen] Substantiv

hivatali beiktatás◼◼◼kifejezés

ünnepélyes beiktatás◼◼◻kifejezés

die Amtsführung [der Amtsführung; die Amtsführungen] Substantiv
[ˈamt͡sˌfyːʁʊŋ]

hivatalvezetésfőnév

die Anbiederung [der Anbiederung; die Anbiederungen] Substantiv

dörgölődzésfőnév

hízelgésfőnév

die Änderung [der Änderung; die Änderungen] Substantiv
[ˈɛndəʁʊŋ]

módosítás◼◼◼főnévJavasolnám az alábbi módosítást. = Ich würde die folgende Änderung vorschlagen.

változtatás◼◼◻főnév

megváltoztatás◼◼◻főnév

átalakítás◼◼◻főnév

die Anfeuerung [der Anfeuerung; die Anfeuerungen] Substantiv

ösztönzés◼◼◼főnév

befűtésfőnév

begyújtásfőnév

feltüzelés (valamai elkövetésére)főnév

die Anforderung [der Anforderung; die Anforderungen] Substantiv
[ˈanˌfɔʁdəʁʊŋ]

követelmény◼◼◼főnév

követelés◼◼◻főnév

kívánalom◼◻◻főnév

igény(lés)főnév

die Anführung [der Anführung; die Anführungen] Substantiv
[ˈanˌfyːʁʊŋ]

vezetés◼◼◼főnév

idézés (szövegé)◼◼◻főnév

andringen [drang an; hat angedrungen] Verb

felszólítige

nógatige

sürgetige

andringen [drang an; ist angedrungen] Verb

nyomulige

támad (előretör)ige

tódulige

anspringen [sprang an; ist angesprungen] Verb

beindul◼◼◼ige
műsz
A motor nem akart beindulni. = Der Motor wollte nicht anspringen.

megindul◼◻◻ige
műsz

beugrik◼◻◻ige
műsz

nekiugrikige

odaugrikige

vágtatige

anspringen [sprang an; hat angesprungen] Verb

ráugrik◼◼◻ige

nekiugrikige

1234