Duits-Hongaars woordenboek »

riss betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
umreißen [riss um; hat umgerissen] Verb
[ˈʊmˌʁaɪ̯sn̩]

felvázol◼◼◼ige

körvonalaz◼◼◼ige

lebontige

(fel)vázolige
átv

feldöntige

megrajzolja vminek a körvonalaitkifejezés

wegreißen [riss weg; hat weggerissen] Verb
[ˈvɛkˌʁaɪ̯sn̩]

elragad◼◼◼ige

lebont◼◻◻ige

ledöntige

zusammenreißen [riss zusammen; hat zusammengerissen] Verb
[t͡suˈzamənˌʁaɪ̯sn̩]

lebontige

lerombolige

lerontige

zusammenreißen, sich [riss zusammen; hat zusammengerissen] Verb

önuralmat tanúsítkifejezés

összeszedi magátkifejezés

uralkodik magánkifejezés

die Rissbildung Substantiv

repedésképződés◼◼◼főnév

repedés képződése◼◻◻kifejezés

rissfest [rissfester; am rissfestesten] Adjektiv
[ˈʁɪsfɛst]

szakadásbiztosmelléknév

die Rissfestigkeit Substantiv

repedésnek való ellenálláskifejezés

rissig

repedezett◼◼◼

szakadozott

rissig Adjektiv

repedésesmelléknév

das Risswachstum Substantiv

repedés növekedésekifejezés

der Risswiderstand Substantiv

repedésnek való ellenálláskifejezés

abfressen (frisst ab) [fraß ab; hat abgefressen] Verb
[ˈapˌfʁɛsn̩]

lelegelige

minden ehetőt megeszikkifejezés

mindent lerág (kártevő)ige

abgerissen [abgerissener; am abgerissensten] Adjektiv
[ˈapɡəˌʁɪsn̩]

leszakított◼◼◼melléknév

letépett◼◼◼melléknév

szaggatott◼◼◼melléknév

lerongyolódottmelléknév

der Abriss [des Abrisses; die Abrisse] Substantiv
[ˈapʁɪs]

lebontás◼◼◼főnév

die Abrissarbeiten Pluralwort

bontás(i munkálatok)főnév

die Abrisskante Substantiv

szakítási élkifejezés

szakítási vonalkifejezés

die Abrisskarte Substantiv

leszakítható jegykifejezés

queck [frissebb; am a legfrissebb] Adjektiv
[fʁɪs]
landschaftlich

frissmelléknév

gerissen [gerissener; am gerissensten] Adjektiv
[ɡəˈʁɪsn̩]

ravasz◼◼◼melléknév

óvatos◼◻◻melléknév

gyanakvómelléknév

1234