Duits-Hongaars woordenboek »

mark betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
die Briefmarke [der Briefmarke; die Briefmarken] Substantiv
[ˈbʁiːfˌmaʁkə]

levélbélyeg◼◼◻főnév

Briefmarken stempeln

bélyegeket érvénytelenít

bélyegeket lepecsétel

das Briefmarkenalbum [des Briefmarkenalbums; die Briefmarkenalben] Substantiv
[ˈbʁiːfmaʁkn̩ˌʔalbʊm]

bélyegalbumfőnév

die Briefmarkenausgabe Substantiv

bélyegkiadási helykifejezés

die Briefmarkenautomat [der Briefmarkenautomaten; die Briefmarkenautomaten] Substantiv
[ˈbʁiːfmaʁkn̩ʔaʊ̯toˌmaːt]

levélbélyeg-automatafőnév

die Briefmarkenkunde [der Briefmarkenkunde; —] Substantiv
[ˈbʁiːfmaʁkn̩ˌkʊndə]

bélyeggyűjtésfőnév

der Briefmarkensammler [des Briefmarkensammlers; die Briefmarkensammler] Substantiv
[ˈbʁiːfmaʁkn̩ˌzamlɐ]

bélyeggyűjtő◼◼◼főnévNagyapám szenvedélyes bélyeggyűjtő volt. = Mein Opa war ein eifriger Briefmarkensammler.

die Briefmarkensammlerin [der Briefmarkensammlerin; die Briefmarkensammlerinnen] Substantiv
[ˈbʁiːfmaʁkn̩ˌzamləʁɪn]

bélyeggyűjtő (nő)◼◼◼főnév

die Briefmarkensammlung [der Briefmarkensammlung; die Briefmarkensammlungen] Substantiv
[ˈbʁiːfmaʁkn̩ˌzamlʊŋ]

bélyeggyűjtemény◼◼◼főnévSzeretném látni a bélyeggyűjteményedet. = Ich würde gerne deine Briefmarkensammlung sehen.

der Briefmarkenstempel Substantiv

bélyegző [~t, ~je, ~k]főnév

die D-Mark (Deutsche Mark) [der D-Mark; die D-Mark] Substantiv
[ˈdeːˌmaʁk]

német márka◼◼◼kifejezés

die Dachmarke [der Dachmarke; die Dachmarken] Substantiv

családi jelképkifejezés

das Dänemark Substantiv
[ˈdɛːnəˌmaʁk]

Dánia◼◼◼főnévÉn Dániából jövök. = Ich komme aus Dänemark.

die Demarkation [der Demarkation; die Demarkationen] Substantiv

demarkáció [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév

katonai határkifejezés

die Demarkationslinie [der Demarkationslinie; die Demarkationslinien] Substantiv
[demaʁkaˈt͡si̯oːnsˌliːni̯ə]

demarkációs vonal◼◼◼kifejezés

demarkieren [demarkierte; hat demarkiert] Verb
[demaʁˈkiːʁən]

megjelölést eltávolítkifejezés

die Demarkierung [der Demarkierung; die Demarkierungen] Substantiv

határ kijelölésekifejezés

Der Grund kostet 2000 Mark, exlusive die Abgaben.

A telek ára 2000 márka, a terheket leszámítva (kivéve).ker

der Innere Markt

belső piac◼◼◼

die Deutsche Mark [der Deutscher Mark|Deutschen Mark; die] Substantiv
[ˈdɔɪ̯t͡ʃə ˈmaʁk]

Német márka◼◼◼főnév

der Devisenmarkt [des Devisenmarkt(e)s; die Devisenmärkte] Substantiv

devizapiac◼◼◼főnév

die freie Marktwirtschaft

szabad piacgazdaság

Die Marke ist sorgfältig aufzuwahren.

A jegy (biléta) gondosan megőrzendő.

die soziale Marktwirtschaft

szociális piacgazdaság

Die Straße mündet auf den Markt.

Az utca a piactérbe torkollik.

Die Summe beläuft sich auf 1000 Mark.

Az összeg 1000 márka.

Az összeg 1000 márkára rúg.

Az összeg 1000 márkát tesz ki.

die Dienstmarke [der Dienstmarke; die Dienstmarken] Substantiv
[ˈdiːnstˌmaʁkə]

postaszolgálati bélyegkifejezés

der Diskontmarkt Substantiv

diszkontpiacfőnév

diszkontüzletfőnév

leszámítolási üzletkifejezés

DM (Deutsche Mark) [deːˈʔɛm]

DM (német márka) (röv.)◼◼◼

die Edelmarken Substantiv

luxus márkákkifejezés

der Effektenmarkt Substantiv

értékpapírpiacfőnév

die Eigenmarke [der Eigenmarke; die Eigenmarken] Substantiv

saját márka◼◼◼kifejezés

das Einmarkstück [des Einmarkstück(e)s; die Einmarkstücke] Substantiv

egymárkás (pénzérme)főnév

der Elektrofachmarkt Substantiv

elektronikai áruházkifejezés

6789

Zoek geschiedenis