Duits | Hongaars |
---|---|
die Leichtlebigkeit [der Leichtlebigkeit; —] Substantiv | könnyelműség◼◼◼főnév |
leichtlich Adjektiv veraltend | fáradság nélkül(i)kifejezés könnyű(szerrel)melléknév nehézség nélkül(i)kifejezés |
die Leichtlohngruppe [der Leichtlohngruppe; die Leichtlohngruppen] Substantiv | alacsony bércsoportkifejezés |
der Leichtmatrose [des Leichtmatrosen; die Leichtmatrosen] Substantiv [ˈlaɪ̯çtmaˌtʁoːzə] | félmatrózfőnév |
das Leichtmetall [des Leichtmetall(e)s; die Leichtmetalle] Substantiv [ˈlaɪ̯çtmeˌtal] | könnyűfém◼◼◼főnév |
die Leichtmetallindustrie Substantiv | könnyűfémiparfőnév |
das Leichtmetallrad Substantiv | könnyűfémkerékfőnév |
das Leichtöl [des Leichtöl(e)s; die Leichtöle] Substantiv | könnyűolaj◼◼◼főnév |
der Leichtpunkt Substantiv | könnyű pontkifejezés |
das Leichtschwergewicht [des Leichtschwergewicht(e)s; die Leichtschwergewichte] Substantiv | könnyű nehézsúlykifejezés |
der Leichtsinn [des Leichtsinn(e)s; —] Substantiv [ˈlaɪ̯çtˌzɪn] | könnyelműség◼◼◼főnévA könnyelműséged két ember életébe került. = Dein Leichtsinn hat zwei Menschen das Leben gekostet! |
leichtsinnig [leichtsinniger; am leichtsinnigsten] Adjektiv [ˈlaɪ̯çtˌzɪnɪç] | könnyelmű◼◼◼melléknévHa John nem lenne olyan könnyelmű, kevesebbet hibázna. = Wenn John nicht so leichtsinnig wäre, würde er weniger Fehler machen. |
die Leichtsinnigkeit [der Leichtsinnigkeit; die Leichtsinnigkeiten] Substantiv [ˈlaɪ̯çtˌzɪnɪçkaɪ̯t] | könnyelműség◼◼◼főnév |
der Leichtsinnsfehler [des Leichtsinnsfehlers; die Leichtsinnsfehler] Substantiv | figyelmetlenségi hibakifejezés könnyelműségi hibakifejezés |
leichttun [tat sich leicht; hat sich leichtgetan] Verb [ˈlaɪ̯çtˌtuːn] | megkönnyíti magának a dolgotkifejezés nem okoz magának gondot (vmivel)kifejezés |
abbleichen [bleichte ab; hat abgebleicht] Verb [ˈapˌblaɪ̯çn̩] | (ki)fakítige (meg)fehérítige |
abbleichen [bleichte ab; ist abgebleicht] Verb [ˈapˌblaɪ̯çn̩] | elhalványulige kifakulige |
erleichtert [erleichterter; am erleichtertsten] Adjektiv [ɛɐ̯ˈlaɪ̯çtɐt] | megkönnyebbült◼◼◼melléknévLátszólag megkönnyebbült Johni, ahogy meglátott. = John schien erleichtert, mich zu sehen. |
erleichtert [erleichterter; am erleichtertsten] Adjektiv [ɛɐ̯ˈlaɪ̯çtɐt] | enyhít◼◼◼melléknév csillapítmelléknév |
gebleicht [gebleichter; am gebleichtesten] Adjektiv [ɡəˈblaɪ̯çt] | |
pflegeleicht [pflegeleichter; am pflegeleichtesten] Adjektiv [ˈp͡fleːɡəˌlaɪ̯çt] | könnyen kezelhető (ruha)◼◼◼kifejezés |
die Arbeitserleichterung [der Arbeitserleichterung; die Arbeitserleichterungen] Substantiv | munkakönnyítés◼◼◼főnév |
Äther verflüchtigt sich sehr leicht. | |
Bah, wenn Du ernstlich wolltest, wäre Nichts leichter als das. | Ugyan már, ha tényleg akarnád, semmi sem lenne könnyebb, mint ez. |
bleichen [bleichte; hat gebleicht] Verb [ˈblaɪ̯çn̩] | fehérít◼◼◼ige |
bleichen (sich) [bleichte; hat gebleicht] Verb | megfakul◼◼◼ige elhalványul◼◼◻ige |
das ist verhältnismäßig leicht | |
eine leichte, schwere, alte, moderne Schusswaffe | |
einschleichen (schleicht ein) [schlich ein; hat eingeschlichen] Verb | beoson◼◼◼ige belopakodik◼◼◼ige besurran◼◼◻ige |