Duits | Hongaars |
---|---|
die Gläubigerbegünstigung Substantiv | hitelező előnyben részesítésekifejezés |
Haben Sie etwas günstigeres? | |
in Erwartung einer günstigen Erledigung | |
meistbegünstigt | |
die Meistbegünstigung Substantiv | legnagyobb kedvezmény elve◼◼◼kifejezés a legtöbb kedvezmény elve◼◻◻kifejezés |
die Meistbegünstigungsklausel [der Meistbegünstigungsklausel; die Meistbegünstigungsklauseln] Substantiv | legnagyobb kedvezmény kikötésekifejezés legtöbb kedvezmény kikötésekifejezés |
der Meistbegünstigungstarif Substantiv | legkedvezőbb tarifakifejezés |
die Portovergünstigung Substantiv | postaköltség olcsóbbá tételekifejezés |
die Sonnenröschen (Pflanzengattung) (auch: Sonnengünsel) Substantiv [ˈzɔnənˌʁøːsçən] | napvirág (növénynemzetség) (Helianthemum)◼◼◼főnév |
steuerbegünstigt Adjektiv | adókedvezményesmelléknév |
die Steuervergünstigung [der Steuervergünstigung; die Steuervergünstigungen] Substantiv | adókedvezmény◼◼◼főnév |
vergünstigen Verb | kedvezményt ad◼◼◼kifejezés |
vergünstigt Adjektiv | kedvezményes◼◼◼melléknév |
die Vergünstigung [der Vergünstigung; die Vergünstigungen] Substantiv [fɛɐ̯ˈɡʏnstɪɡʊŋ] | kedvezmény◼◼◼főnévNincsenek kedvezmények többé. = Es gibt keine Vergünstigungen mehr. |
Wer kommt denn jetzt (zu diesem ungünstigen o. ä. Zeitpunkt) noch? | Most (nekünk kedvezőtlen/rossz/alkalmatlan időben) még ki (a franc/fene) jön még?◼◼◼ |
zinsgünstig | |
die Zollbegünstigung Substantiv | vámkedvezmény◼◼◼főnév |
der Zollbegünstigungstarif Substantiv | előnyös vámtarifakifejezés |
die Zollvergünstigung Substantiv | vámengedmény◼◼◼főnév |
zu einem günstigen Satze diskontieren |