Duits | Hongaars |
---|---|
das Erbe [des Erbes, des Erben; —, die Erben] Substantiv [ˈɛʁbə] | örökség◼◼◼főnévA vagyonadó fölemésztette az örökségem jelentős részét. = Die Vermögenssteuer hat einen erheblichen Teil meines Erbes aufgefressen. |
der Erbe [des Erbes, des Erben; —, die Erben] Substantiv [ˈɛʁbə] | örökös◼◼◼főnév |
erbeben [erbebte; ist erbebt] Verb [ɛɐ̯ˈbeːbn̩] | megremeg◼◼◼ige |
erbeigen | |
erbeigen Adjektiv | örökletesmelléknév öröklöttmelléknév ősimelléknév |
die Erbeigenschaft Substantiv | öröklött tulajdonságkifejezés |
das Erbeigentum Substantiv | öröklöttfőnév örökösfőnév ősi jószágfőnév |
erbeingesessen Adjektiv | törzsökös (család)melléknév tősgyökeres (család)melléknév ősi (család)melléknév |
die Erbeinsetzung [der Erbeinsetzung; die Erbeinsetzungen] Substantiv | örökösnevezésfőnév |
erben [erbte; hat geerbt] Verb [ˈɛʁbn̩] | örököl◼◼◼igeSemmit sem öröklöm. = Ich erbe nichts. |
die Erbengemeinschaft [der Erbengemeinschaft; die Erbengemeinschaften] Substantiv [ˈɛʁbn̩ɡəˌmaɪ̯nʃaft] | öröklő közösségkifejezés |
erbitten [erbat; hat erbeten] Verb [ɛɐ̯ˈbɪtn̩] | kikér◼◼◼ige elkér◼◼◻ige kiengesztelige kérlelige |
erbetteln [erbettelte; hat erbettelt] Verb [ɛɐ̯ˈbɛtl̩n] | összekoldulige |
erbettelnd Adjektiv [ɛɐ̯ˈbɛtl̩nt] | koldulómelléknév |
erbeuten [erbeutet; hat erbeutet] Verb [ɛɐ̯ˈbɔɪ̯tn̩] | zsákmányol◼◼◼ige |
erbeutet [ɛɐ̯ˈbɔɪ̯tət] | zsákmányolás◼◼◼ |
Er begab sich in die Höhle des Löwen. | |
er begäbt seine Hoffnungen | |
er behauptet seine Unschuld | |
er beichtet es Ihm | meggyónja nekiátv is |
Er bekam eine zünftige Ohrfeige. | |
Er bekam einen Staucher. | |
er bekam meine Hand zu spüren | |
Er benimmt sich unfein. | |
er benutzt die Gelegenheit |