Duits | Hongaars |
---|---|
der Einschreibebrief [des Einschreibebrief(e)s; die Einschreibebriefe] Substantiv [ˈaɪ̯nʃʁaɪ̯bəˌbʁiːf] | ajánlott levél◼◼◼kifejezés |
der Eisenbahnfrachtbrief Substantiv | vasúti szállítási jegyzékkifejezés |
der Empfehlungsbrief [des Empfehlungsbrief(e)s; die Empfehlungsbriefe] Substantiv | ajánlólevél◼◼◼főnévA szépség egy jó ajánlólevél. = Die Schönheit ist ein guter Empfehlungsbrief. |
der Entschuldigungsbrief [des Entschuldigungsbrief(e)s; die Entschuldigungsbriefe] Substantiv | bocsánatkérő levél◼◼◼kifejezés |
Er wird steckbrieflich verfolgt. | |
der Erinnerungsbrief Substantiv | emlékeztető levélkifejezés |
der Erpresserbrief [des Erpresserbrief(e)s; die Erpresserbriefe] Substantiv [ɛɐ̯ˈpʁɛsɐˌbʁiːf] | zsaroló levél◼◼◼kifejezés |
der Erpressungsbrief Substantiv | zsarolólevélfőnév |
der Ersttagsbrief [des Ersttagsbrief(e)s; die Ersttagsbriefe] Substantiv [ˈeːɐ̯sttaːksbʁiːf] | bélyeggyűjtésfőnév elsőnapi bélyegzéssel ellátott levélkifejezés |
der Expressbrief Substantiv | expresszlevélfőnév |
der Expreßbrief Substantiv | expresszlevélfőnév |
der Facharbeiterbrief [des Facharbeiterbrief(e)s; die Facharbeiterbriefe] Substantiv | szakmunkás-bizonyítvány◼◼◼főnév mesterlevélfőnév |
der Fahrzeugbrief Substantiv | forgalmi engedély◼◼◼kifejezés |
der Feldpostbrief [des Feldpostbrief(e)s; die Feldpostbriefe] Substantiv [ˈfɛltpɔstˌbʁiːf] | tábori levélkifejezés |
der Fensterbrief Substantiv [ˈfɛnstɐˌbʁiːf] | ablakos borítékkifejezés |
der Fensterbriefumschlag Substantiv | ablakos levélborítékkifejezés |
der Firmenbriefbogen [des Firmenbriefbogens; die Firmenbriefbogen/(besonders süddeutsch, österreichisch und schweizerisch:) Firmenbriefbögen] Substantiv | céges levélpapírkifejezés |
der Formularbrief Substantiv | levélűrlapfőnév |
der Frachtbrief [des Frachtbrief(e)s; die Frachtbriefe] Substantiv [ˈfʁaxtˌbʁiːf] | fuvarlevél◼◼◼főnév |
der Frachtbriefdoppel Substantiv | teherszállító levél másolatakifejezés |
die Frachtbriefnummer Substantiv | szállítmány menetlevelekifejezés |
der Freibrief [des Freibrief(e)s; die Freibriefe] Substantiv [ˈfʁaɪ̯ˌbʁiːf] früher | szabadságlevél◼◼◼főnév váltságlevélfőnév |
der Gautschbrief [des Gautschbrief(e)s; die Gautschbriefe] Substantiv | segédlevélfőnév |
die Gefangenschaftsbriefe Substantiv | fogságban írt levelekkifejezés |
der Gehilfenbrief [des Gehilfenbrief(e)s; die Gehilfenbriefe] Substantiv | segédlevélfőnév |
der Geldbrief Substantiv | pénzeslevél◼◼◼főnév |
der Geldbriefträger [des Geldbriefträgers; die Geldbriefträger] Substantiv | pénzes levélhordókifejezés pénzes postáskifejezés |
der Geleitbrief Substantiv | kísérőlevél◼◼◼főnév |
der Geschäftsbrief [des Geschäftsbrief(e)s; die Geschäftsbriefe] Substantiv | üzleti levél◼◼◼kifejezés |
der Gesellenbrief [des Gesellenbrief(e)s; die Gesellenbriefe] Substantiv [ɡəˈzɛlənˌbʁiːf] | legény vizsgalevelekifejezés |
die Goldpfandbriefe Substantiv | arany záloglevelekkifejezés |
der Grundpfandbrief Substantiv | alapvető záloglevélkifejezés |
der Gültbrief [des Gültbrief(e)s; die Gültbriefe] Substantiv | telekadóslevélfőnév |
der Hebräerbrief [des Hebräerbrief(e)s; —] Substantiv [heˈbʁɛːɐˌbʁiːf] | zsidókhoz írt levél◼◼◼kifejezés |
der Hirtenbrief [des Hirtenbrief(e)s; die Hirtenbriefe] Substantiv [ˈhɪʁtn̩ˌbʁiːf] | püspöki körlevélkifejezés |
der Hypothekenbrief Substantiv | jelzáloglevélfőnév |