Duits | Hongaars |
---|---|
das Beschlächt [des Beschlächt(e)s; die Beschlächte] Substantiv | sövényes partbiztosításkifejezés |
beschlafen [beschlief; hat beschlafen] Verb [bəˈʃlaːfn̩] | aludni vmire egyetkifejezés szeretkezik [-ett, -zen/-zék, -ne/-nék]ige |
der Beschlag [des Beschlag(e)s; die Beschläge] Substantiv [bəˈʃlaːk] | veret [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév iratgyűjtő◼◻◻főnév kévekötőfőnév könyvkötőfőnév kötőanyagfőnév mestergerendafőnév patkolás [~t, ~a, ~ok]főnév |
beschlagen [beschlug; hat/ist beschlagen] Verb [bəˈʃlaːɡn̩] | megpatkol◼◼◼ige borít [~ott, ~son, ~ana]◼◼◻ige kiver◼◻◻ige (ki)faragige bevonige burkol [~t, ~jon, ~na]ige legallyazige megvasalige veretezige |
die Beschlagenheit [der Beschlagenheit; —] Substantiv [bəˈʃlaːɡn̩haɪ̯t] | jártasság [~ot, ~a]főnév |
der Beschlagnagel (des Beschlagnagels; die Beschlagnägel) Substantiv | (dísz)szegfőnév |
die Beschlagnahme [der Beschlagnahme; die Beschlagnahmen] Substantiv Rechtssprache | lefoglalás◼◼◼főnév elkobzás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév zár alá vétel◼◻◻kifejezés igénybevétel◼◻◻főnév |
beschlagnahmefähig Adjektiv | elkobozhatómelléknév |
beschlagnahmefrei Adjektiv | lefoglalás alól mentes◼◼◼kifejezés igénybe nem vehetőkifejezés le nem foglalhatókifejezés |
beschlagnahmen [beschlagnahmte; hat beschlagnahmt] Verb [bəˈʃlaːkˌnaːmən] | lefoglal◼◼◼igeLefoglalták Johni autóját. = Das Auto von John ist beschlagnahmt. elkoboz [~ott, kobozzon el, ~na]◼◼◼ige zár alá veszkifejezés |
beschlagnahmend Adjektiv [bəˈʃlaːkˌnaːmənt] | lefoglalómelléknév |
die Beschlagnahmung [der Beschlagnahmung; die Beschlagnahmungen] Substantiv [bəˈʃlaːkˌnaːmʊŋ] | lefoglalás◼◼◼főnév lehatárolásfőnév |
beschlägt [bəˈʃlɛːkt] | |
beschlauchen [beschlauchte; hat beschlaucht] Verb | leissza magátkifejezés leszopja magátkifejezés |
beschleichen [(es) beschlich; hat beschlichen] Verb [bəˈʃlaɪ̯çn̩] | |
beschleunigen [beschleunigte; hat beschleunigt] Verb [bəˈʃlɔɪ̯nɪɡn̩] | felgyorsít◼◼◼ige |