Duits-Hongaars woordenboek »

aga betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
der Aga [des Aga|Agas|Agi; die Agas|Agi] Substantiv
[ˈaːɡa]

aga [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév

der Agamemnon [des AgamemnonAgamemnons] 34
[aɡaˈmɛmnɔn]

Agamemnón◼◼◼személynév

die Agape [der Agape; die Agapen] Substantiv
[aˈɡaːpə]

agapé◼◼◼főnév

szeretetlakomafőnév

szeretetvendégségfőnév

önzetlen szeretetkifejezés

das Agar-Agar [des Agar-Agars; —] Substantiv
[ˌaɡaʁˈʔaɡaʁ]

agaragarfőnév

die Agave [der Agave; die Agaven] Substantiv
[aˈɡaːvə]

agávé (Agave) [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév

a. G. (als Gast) (Abk.)

m. v. (mint vendég) (röv.)◼◼◼színház

AG (Aktiengesellschaft) (Abk.)

rt. (részvénytársaság) (röv.)

Ag. (Arbeitsgemeinsaft) (Abk.)

munkaközösségfőnév

das Ablagemagazin Substantiv

raktárfőnév

die Afrikanische Schmucklilie (Agapanthus africanus)

afrikai szerelemvirág (kékliliom) (Agapanthus africanus)növénynév
bot

extravagant [extravaganter; am extravagantesten] Adjektiv
[ˈɛkstʁavaɡant]

különleges◼◼◼melléknév

feltűnő◼◼◻melléknév

madagassisch [madagassischer; am madagassischsten] Adjektiv
[madaˈɡasɪʃ]

madagaszkári◼◼◼melléknév

propagandistisch [propagandistischer; am propagandistischsten] Adjektiv
[pʁopaɡanˈdɪstɪʃ]

propagandisztikus◼◼◼melléknév

der Assagai [des Assagai(s); die Assagaie|Assagais] Substantiv

lándzsa (bantu törzseknél) [~át, ~ája, ~ák]főnév

der Astragal [des Astragals; die Astragale] Substantiv

asztragaloszfőnév
épít

asztragálfőnév
épít

gyöngysor (díszítmény oszlopon)főnév
épít

der Astragalus [des Astragalus; die Astragali] Substantiv
[asˈtʁaːɡalʊs]

asztragaloszfőnév
épít

asztragálfőnév
épít

gyöngysor (díszítmény oszlopon)főnév
épít

die Bagage [der Bagage; die Bagagen] Substantiv
[baˈɡaːʒə]

csomag [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév

der Bagatellbetrag Substantiv

bagatell összegkifejezés

kis pénzösszegkifejezés

das Bagatelldelikt Substantiv
Rechtssprache

enyhe vétségkifejezés
jog

die Bagatelle [der Bagatelle; die Bagatellen] Substantiv
[baɡaˈtɛlə]

csekélység [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév

tivolijátékfőnév

der Bagatellfall [des Bagatellfall(e)s; die Bagatellfälle] Substantiv

jelentéktelen esetkifejezés

jelentéktelen ügykifejezés

der Bagatellfall [des Bagatellfall(e)s; die Bagatellfälle] Substantiv
Rechtssprache

enyhe vétségkifejezés
jog

bagatellisieren [bagatellisierte; hat bagatellisiert] Verb
[ˌbaɡatɛliˈziːʁən]

bagatellizál [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige

kicsinyít [~ett, ~sen, ~ene]ige

der Bagatellschaden [des Bagatellschadens; die Bagatellschäden] Substantiv
[baɡaˈtɛlˌʃaːdn̩]

jelentéktelen kárkifejezés

die Bagatellschulden Substantiv

bagatell tartozáskifejezés

die Bauchschlagader [der Bauchschlagader; die Bauchschlagadern] Substantiv
Anatomie

hasi aorta◼◼◼kifejezés
anat

die Beinschlagader [der Beinschlagader; die Beinschlagadern] Substantiv
Anatomie

láb artériakifejezés
anat

der Canossagang [des Canossagang(e)s; die Canossagänge] (offizielle Rsv. von 1996 bis 2017: Kanossagang) Substantiv

kanosszajárás◼◼◼főnév

12

Zoek geschiedenis