Duits | Hongaars |
---|---|
(he)rausstehen [stand (he)raus; ist (he)rausgestanden] Verb | kiállige |
der Stand [des Stand(e)s; die Stände] Substantiv [ʃtant] | helyzet◼◼◼főnév állapot◼◼◼főnév állás◼◼◼főnév álló helyzet◼◼◻kifejezés állomány◼◼◻főnév rang◼◼◻főnév bódé◼◼◻főnév kiállítási stand◼◻◻kifejezés társadalmi osztály◼◻◻kifejezés állóhely◼◻◻főnév családi állapot◼◻◻kifejezés elárusítóhelyfőnév eladópultfőnév kiállítási asztalkifejezés szint(je vminek)főnév szokott helye vkinekkifejezés |
(he)raus Adverb | kifelé◼◼◼határozószó következőleghatározószó |
heraus sein Phrase umgangssprachlich | kijön◼◼◼ige megjelenik (film, könyv)◼◼◼ige kint van◼◼◻kifejezés kitudódikige vmin kívül vankifejezés |
festen Stand fassen | |
Heraus mit der Sprache! | |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | ösztönösen◼◼◼ |
jm rutscht etw heraus | |
aus dem Bewusstsein heraus Phrase | tudatból származó(an)kifejezés |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | |
aus dem Bewusstsein heraus Phrase | tudatoskifejezés |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | |
wie gebannt stand er da | |
es kommt auf eins heraus | |
den Kopf in den Stand stecken | |
es stellte sich heraus, dass … | |
außerstand setzen / außer Stand setzen Phrase | alkalmatlanná tesz vminek megtételérekifejezés lehetetlenné teszkifejezés megakadályoz vkit/vmit vmibenkifejezés |