Suedeză | Engleză |
---|---|
återta [~tog, ~tagit, ~tagen ~taget ~tagna, pres. ~tar] verb | repossess [repossessed, repossessing, repossesses](To reclaim ownership of property for which payment remains due) take back(to regain possession of something) withdraw [withdrew, withdrawn, withdrawing, withdraws](to take away or take back (something previously given or permitted), see also: remove; retract) |
återuppbygga [~uppbyggde ~uppbyggt] verb | reconstruct [reconstructed, reconstructing, reconstructs](to construct again) |
återuppbygga [~uppbyggde ~uppbyggt] verb {c} | rebuild [rebuilt, rebuilt, rebuilding, rebuilds](to build again) |
återuppbyggnad [~en ~er] substantiv {c} | reconstruction [reconstructions](act of restoring) |
återuppföra [~uppförde, ~uppfört, pres. ~uppför] verb | reenact(To recreate an event, especially a historical battle) |
återuppförande substantiv {n} | reenactment [reenactments](replication of earlier event) |
återuppleva [~upplevde, ~upplevt, pres. ~upplever] verb | reenact(To recreate an event, especially a historical battle) |
återuppliva [~de ~t] verb | resuscitate [resuscitated, resuscitating, resuscitates](restore consciousness) revive [revived, reviving, revives](to recover from a state of neglect) |
återupplivning [~en ~ar] substantiv {c} | resuscitation [resuscitations](the act of resuscitating) |
återupprusta verb | rearm [rearmed, rearming, rearms](to replace or restore the weapons or arms) |
återuppstå [~uppstod, ~uppstått, ~uppstånden ~uppståndet ~uppståndna, pres. ~uppstår] verb | revive [revived, reviving, revives](to return to life, to recover life or strength) |
återuppta [~upptog, ~upptagit, ~upptagen ~upptaget ~upptagna, pres. ~upptar] verb | resume [resumed, resuming, resumes]((transitive) start something again that has been stopped or paused) |
återutsända [~utsände, ~utsänt, ~utsänd ~utsänt, pres. ~utsänder] verb | rebroadcast [rebroadcasted, rebroadcasting, rebroadcasts](broadcast again) |
återverkan [~ i används ~verkningar] substantiv | repercussion [repercussions](consequence, result of action) |
återvinna [~vann, ~vunnit, ~vunnen ~vunnet ~vunna, pres. ~vinner] verb | recycle [recycled, recycling, recycles](to break down and reuse component materials) regain [regained, regaining, regains](to get back, to recover possession of) |
återvinning [~en ~ar] substantiv {c} | recycling [recyclings](the practice of sorting and collecting waste materials for new use) |
återvinningsbar [~t ~a] adjektiv | recyclable(able to be recycled) |
återvinningscontainer substantiv {c} | recycle bin(container) |
återvälja [~valde, ~valt, ~vald ~valt, pres. ~väljer] verb | reelect [reelected, reelecting, reelects](to elect for a subsequent time) |
återvända [~vände, ~vänt, ~vänd ~vänt, pres. ~vänder] verb | get back(to return to where one came from) return [returned, returning, returns](to come or go back) |
återvändare [~n ~, ~vändarna] substantiv {c} | revenant(someone who returns from a long absence) |
återvändo substantiv | return [returns](act of returning) |
återvändsgränd [~en ~er] substantiv {c} | dead end(street or path that goes nowhere) |
återöppna [~de ~t] verb | reopen [reopened, reopening, reopens]((transitive) to open again) |
återöversättning substantiv {c} | back-translation(activity) |
begråta [begrät, begråtit, begråten begråtet begråtna, pres. begråter] verb | bemoan [bemoaned, bemoaning, bemoans](to complain about) |
fram och åter adverb | to and fro(back and forth) |
förlåta [förlät, förlåtit, förlåten förlåtet förlåtna, pres. förlåter] verb | atone [atoned, atoning, atones](to clear someone else of wrongdoing) forgive [forgave, forgiven, forgiving, forgives](transitive, to pardon) pardon [pardoned, pardoning, pardons](to forgive) |
gråta [grät, gråtit, pres. gråter] verb | cry [cried, crying, cries](intransitive: to weep) weep [wept, wept, weeping, weeps](to cry, shed tears) |
gråterska [~n gråterskor] substantiv | wailer(a hired mourner) |
låta [lät, låtit, pres. låter] verb | let [let, let, letting, lets](to allow) ring [rang, rung, ringing, rings](to appear to be) |