Maghiară | Latină |
---|---|
sír | eiulo(1st) lacrumo(1st) quietorium [~ii]N regus [~i]M requietorium [~ii]N |
sír ige | fleo [flere, flevi, fletus](2nd) lacrimo [lacrimare, lacrimavi, lacrimatus](1st) ploro [plorare, ploravi, ploratus](1st) vagio [vagire, vagivi, -](4th) |
sír főnév | bustum [busti](2nd) N conditorium [conditori(i)](2nd) N eluvies [eluviei](5th) F scrobis [scrobis](3rd) C sepulcrum [sepulcri](2nd) N |
sír a gyerek ha verik, de okáról hallgat | |
sír előtti terület főnév | forum [fori](2nd) N |
sír készítését intézte | |
sírba helyezett | |
sírba száll | |
sírba tesz | |
sírba tesz ige | sepelio [sepelire, sepelivi, sepultus](4th) TRANS |
sírba tesz valakit | |
sírba tett | sepultus(3rd) |
sírba visz ige | funero [funerare, funeravi, funeratus](1st) TRANS |
sírban fekszik | |
sírbatétel főnév | depositio [depositionis](3rd) F |
sírbeszéd (szülőké) főnév | parentatio [~onis]noun |
sírbolt főnév | catacumba [catacumbae](1st) F |
sírdomb főnév | bustum [busti](2nd) N sepulcrum [sepulcri](2nd) N tumulus [tumuli](2nd) M |
sírdombbal befed ige | contumulo [contumulare, contumulavi, contumulatus](1st) TRANS |
síremlék főnév | bustum [busti](2nd) N conditorium [conditori(i)](2nd) N epitaphium [epitaphii](2nd) N monumentum [monumenti](2nd) N pyra [pyrae](1st) F |