dicţionar Maghiar-Latin »

kedv înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
a legkedvesebb hitvesnek

C.C. (carissimae coniugi)

a legkedvesebb leányai

filiae carissimae

a népnél kedvelt

popularis [~e](2nd)

a népnél kedvelten határozószó

populariteradverb

a példa kedvéért

ex.g. (exempli gratia)

ex.gr. (exempli gratia)

exempli causa

v.g. (verbi gratia)

v.gr. (verbi gratia)

a példa kedvéért, például

verbi gratia

a rossz kedvű ember keresi a civódást (Seneca) (kákán is csomót keres)

lassus rixam quaerit

a szabad művészetek kedvelője

A.L.C. (artium liberalium cultor)

a szenátus kedvéért lemond a gyűlöletről

inimicitias patribus conscriptis permitto

a szerencse kedvez az ostobáknak (bolondnak van szerencséje)

fortuna favet fatuis

a szerencse kedvezése

flatus fortunae

a szeretet és kedvesség kedvéért megtette

A. & B. ergo fac. (amoris et benevolentiae ergo faciebat)

a város kedvéért

urbis causa

a védelem kedvezése

favor defensionis

Acis (pásztor, Galathea kedvese)

Acis [~idis]is M

ahol szeretet van, ott nem terhes a munka. De ha terhes lenne is, kedvessé teszi azt a szeretet (Szent Ágoston)

ubi amatur, non laboratur. Etsi laboratur, ipse labor amatur

aki Krisztust szereti, azt a világ nem kedveli

si quis amat Christum, mundus non diligit istum

aki nem tudja, melyik kikötőbe tart, sohasem talál kedvező szelet (Seneca)

ignoranti quem portum petat, nullus suus ventus est

állami kedvezés

preferentia [~ae]F

ami kedvező lenne

Q.F.S. (quod faustum sit)

Q.F.S. (quod felix sit)

ami ritkaság, az kedves

omne rarum, carum

amíg a szerencse kedvez, még az ökörnek is borja születik (Binder)

dum fortuna favet, parit et taurus vitulum

amíg kedves voltam neked, boldogabban éltem a magyarok királyánál

donec gratus eram tibi, Hungarorum vigui rege beatior

Ares (Mars, a harc Istene, Zeus és Hera fia, Aphrodite kedvese) főnév

Ares [~is]noun
M Gr

Aspasia (miletosi nő, Pericles kedvese és második felesége)

Aspasia [~ae]F Gr

az állatok tenyésztése az ember kedvéért történik

hominum gratia generatur, aluntur bestiae

az élet kedves barátom, küzdelem (Seneca)

vivere mi Lucili, militare est

az ember kedvtelésből tart vadállatokat

hominum gratia generatur, aluntur bestiae

az én kedvemért

mea gratia

propter meum caput

az ügyvéd a pereket, a szőlőműves a szőlőtőkéket, az orvos a betegeket, a pap pedig a temetéseket kedveli

causidicus lites, sed vinitor undique vites, vulnus amat medicus, presbyter interitus

Bathyllus (Anacreon kedveltje)

Bathyllus [~i]M Gr

békesség kedvéért

propter bonum pacis

Bernát a völgyeket, Benedek a hegyeket kedvelte, Ferenc a falvakat, Ignác a híres városokat kereste

Bernardus valles, montes Benedictus amabat, oppida Franciscus, celebres Ignatius urbes

bús a jókedvűnek, jókedvű a búsnak nem barátja (Horatius)

oderunt hilarem tristes tristemque iocosi

891011