Maghiară | Latină |
---|---|
ha nincs orvosod, e három legyen gyógyítód: vidám lélek, nyugalom, mértékletes étkezés | si tibi deficiant medici, medici tibi fiant haec tria: mens laeta, requis, moderata diaeta |
hasonló bajokat hasonló módon, az ellenkezőket ellenkező módon lehet gyógyítani (Jahneman) | |
kenőcsökkel gyógyítás tudománya (eü rég) | iatraliptice [~es]F |
kenőcsökkel gyógyító orvossegéd (eü rég) | iatraliptes [~ae]M Gr |
kigyógyít ige | percuro [percurare, percuravi, percuratus](1st) TRANS |
mindent gyógyító (orvosság) melléknév | panchrestus [panchresta, panchrestum]adjective |
mindent gyógyító csodafű főnév | panacea [panaceae](1st) F |
orvos, gyógyítsd meg előbb önmagadat! (másokat akkor inthetünk, ha a mi szénánk rendben van) | |
sárgaságot látásával gyógyító madár (ismeretlen, talán sárgarigó) | icterus [~i]M |
vknek gyógyító erőt adó melléknév | medicatus(3rd) |
vmnek gyógyító ereje főnév | salubritas [salubritatis](3rd) F |
újra gyógyít ige | recuro [recurare, recuravi, recuratus](1st) |
ő (Jézus) megnyugtatta: leányom, hited meggyógyított. Menj békével és maradj egészséges főnév | ille autem dixit ei: filia, fides tua te salvam fecit: vade in pace, et esto sana a plaga tuanoun |