dicţionar Maghiar-Latin »

örök înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
a családi tűzhely Istenasszonya (templomában égett az örök tűz, melyet a pontifex maximus felügyelete alatt a Vesta-szüzek őriztek) főnév

Vesta [Vestae](1st) F
noun

a francia trónörökös számára kikészített könyvek

ad usum Delphini

a földön semmi sem örök, néhány dolog marad fenn hosszabb ideig (Seneca)

nihil perpetuum, pauca diaturna sunt

a gazdag vagy gonosz, vagy gonosz ember örököse (Szent Jeromos) (több jó embert látni a szegények, mint a gazdagok között)

dives aut iniquus est, aut iniqui heres

a gonosz birodalmak nem maradnak meg örökké (Seneca)

iniqua nunquam regna perpetuo manent

a gyönyörök forrásának közepéből feltör valami keserű, ami fanyarrá teszi magukat a virágokat is

medio de fonte leporum surgit amari aliquid, quod in ipsis floribus angit

a hely az örököst nem követi

LH.N.S. (locus heredem non sequitur)

a hízelgés a királyok örökös baja (Curtius)

adulatio perpetuum malum regum

a jogutód az elődnek nemcsak jogait, hanem kötelességeit is örökli

rationi congruit, ut succedat in onere, qui substituitur in honore

a jó hírnév második örökségnek számít (Publilius Syrus)

integritatis fama est alterum patrimonium

a kereseti jog átszáll az örökösökre

actiones transeunt ad haeredes et in haeredes

a lelke éljen örök békében, úgy legyen

AV.I.S.P.A. (anima vivat in sempiterna pace amen)

a lovasok szakaszaikkal köröket alakítanak

equites volvunt turmas

a megvesztegetés és hamisság eltűnik, de az őszinteség örökre megmarad

omne munus et iniquitas delebitur, et fides in saeculum stabit

a művészet örök, de rövid az élet

ars longa, vita brevis

a négyesfogatok róják a köröket

quadrigae addunt in spatia

a Szentlélek Szolgáinak Örök Imádó Kongregációja

CSSpSdAP (Congregatio Servarum Spiritus Sancti de Adoratione Perpetua)

a tanúság ugyanis így szól róla: te pap vagy mindörökké Melkidezek rendje szerint

contestatur enim: quoniam tu es sacerdos in aeternum, secundum ordinem Melchisedech

a természet és a bölcsesség mindig ugyanazt mondja (Iuvenalis) (a természet törvénye örök és változtathatatlan)

nunquam aliud natura, aliud sapientia dicit

a távollévő nem örököl

absens haeres non erit

a többi örökös segítségével ide maga állította

HS.E.C.H. (hoc sibi erexit curantibus heredibus)

a többi örökössel ide maga állította

HS.E.C.C.H. (hoc sibi erexit cum ceteris heredibus)

a tőle elköltözött sírját az örökös a magáéból készítette: legyen tiéd a föld

DS.F.H.S.E.S.T.T.L. (de suo fecit heres sepulcrum eius: sit tibi terra)

a vagyon háromnegyedét (kétharmadát, egynegyedét, felét, harmadát) örökli

heres ex dodrante (besse, quadsante, semisse, triente)

a végrendeleti örökös(ök)

H.E.T. (heres /heredes e testamento)

akinek lelke nyugodjék örökkévaló békében

CA.R.I.S.P. (cuius anima requiescat in sempiterna pace)

anyától örökölt vagyon

bona materna

apától öröklött (birtok)

patrimonialis [~e](2nd)

Attalus (Pergamum több királyának neve. III. Attalus a legismertebb, aki vagyonának örökösévé a római népet tette i. e. 133-ban)

Attalus [~i]M Gr

atyai birtok (öröklött) főnév

patrimonium [patrimoni(i)](2nd) N
noun

atyai vagyon (öröklött) főnév

patrimonium [patrimoni(i)](2nd) N
noun

atyától öröklött vagyon főnév

patrimonium [patrimoni(i)](2nd) N
noun

az a személy, akinél egy család örökléstani vizsgálata elkezdődik

probandus [~i]M

az Aemilius nemzetségből örökbefogadott

Aemilianus(3rd)

az emlékmű az örököst nem követi

MH.N.S. (monumentum heredem non sequetur)

az esemény (dolog) örök emlékezetére

in perpetuam rei memoriam

az igazi barátságok örökké tartanak (Cicero)

verae amicitiae sempiternae sunt

az igazságosság állandó és örök szándék arra, hogy mindenki megkapja azt, ami őt megilleti (Iustinianus)

iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuens

az intézmény öröksége

patrimonium instituti

az Oltáriszentség örökös imádatával

Adorationis Perpetuae Sanctissimi Sacramenti Altaris

3456