dicţionar Maghiar-German »

u înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
ugrópálya főnév

die Sprunganlage [der Sprunganlage; die Sprunganlagen]Substantiv

ugrópózna főnév

der Sprungstab [des Sprungstab(e)s; die Sprungstäbe]Substantiv

ugrórúd főnév

der Sprungstab [des Sprungstab(e)s; die Sprungstäbe]Substantiv

ugrószekrény főnév

der Kasten [des Kastens; die Kästen/(selten auch:) Kasten]Substantiv

ugróteszt főnév

der SprungtestSubstantiv

ugrótornyos medence kifejezés

das Sprungbecken [des Sprungbeckens; die Sprungbecken]Substantiv

ugrótorony főnév

die Sprungschanze [der Sprungschanze; die Sprungschanzen]Substantiv
[ˈʃpʁʊŋˌʃant͡sə]

ügy [~et, ~e, ~ek] főnév

der Fall [des Fall(e)s; die Fälle]◼◼◼Substantiv
[fal]
Ez az ügy le van zárva. = Der Fall ist geschlossen.

die Sache [der Sache; die Sachen]◼◼◼Substantiv
[ˈzaxə]
Lezárt ügy. = Die Sache ist gelaufen.

die Angelegenheit [der Angelegenheit; die Angelegenheiten]◼◼◼Substantiv
[ˈanɡəˌleːɡn̩haɪ̯t]
Ez az én ügyem. = Das ist meine Angelegenheit.

das Geschäft [des Geschäft(e)s; die Geschäfte]◼◼◻Substantiv
[ɡəˈʃɛft]
Ez üzleti ügy. = Das gehört zum Geschäft.

das Ding [des Ding(e)s; die Dinge, die Dinger]◼◼◻Substantiv
[dɪŋ]
Ma sok ügyet kell elintézned? = Hast du heute viele Dinge zu erledigen?

das Anliegen [des Anliegens; die Anliegen]◼◼◻Substantiv
[ˈanˌliːɡn̩]

die Geschichte [der Geschichte; die Geschichten]◼◼◻Substantiv
[ɡəˈʃɪçtə]

die Affäre [der Affäre; die Affären]◼◼◻Substantiv
[aˈfɛːʁə]
Kievickélt az ügyből. = Er hat sich aus der Affäre gezogen.

der Handel [des Handels; die Händel]◼◼◻Substantiv
[ˈhandl̩]

die Materie [der Materie; —]◼◼◻Substantiv
[maˈteːʁiə]

die Handelssache [der Handelssache; die Handelssachen]◼◻◻Substantiv

ügy [~et, ~e, ~ek] főnév
átv

das Spiel [des Spiel(e)s; die Spiele]◼◼◻Substantiv
[ʃpiːl]

úgy

dahin◼◼◼[daˈhɪn]

soso

úgy határozószó

derart◼◼◼Adverb
[ˈdeːɐ̯ˌʔaːɐ̯t]

soAdverb
[zoː]

solcherweiseAdverb

úgy, ahogy

schlecht und recht[ʃlɛçt ʊnt ʁɛçt]

úgy, hogy …

dadurch, dass

indem[ɪnˈdeːm]

úgy, mint …

so, wie …

úgy adódott, hogy …

es fand sich so, dass …

úgy áll, mintha földbe gyökeredzett volna a lába

wie angewurzelt dastehen

úgy áll, mintha gyökeret vert volna

wie angewurzelt dastehen

úgy állt ott, mintha megigézték volna

wie gebannt stand er da

úgy él, mint a paradicsomban

den Himmel auf Erden haben

Úgy érzem, hogy ...

Ich fühle mich so ...◼◼◼

úgy érzem, mintha …

mir ist, als ob …

úgy érzi magát

sich belackmeiert fühlen

Úgy esett, hogy ...

Es traf sich ...◼◼◼

úgy gazdálkodik kifejezés

draufloswirtschaften [wirtschaftete drauflos; hat drauflosgewirtschaftet]Verb

(úgy) gondol ige
vál

dafürhalten [hielt dafür; hat dafürgehalten]◼◼◼Verb

Úgy gondolom …

Ich finde, dass …

891011