Maghiară | Engleză |
---|---|
pud főnév | pood◼◼◼noun |
puding főnév | pudding [puddings]◼◼◼noun trifle [trifles]◼◻◻noun |
puding pite | pudding-pie[UK: ˈpʊd.ɪŋ paɪ] [US: ˈpʊd.ɪŋ ˈpaɪ] |
pudingforma főnév | pudding-basinnoun |
pudingféléket eladásra készítő asszony | pudding-wife[UK: ˈpʊd.ɪŋ waɪf] [US: ˈpʊd.ɪŋ ˈwaɪf] |
pudingkő (ásv) főnév | puddingstone [puddingstones]noun |
pudingos asszony | pudding-wife[UK: ˈpʊd.ɪŋ waɪf] [US: ˈpʊd.ɪŋ ˈwaɪf] |
pudingpor főnév | custard-powdernoun |
pudingszerű melléknév | pudding-like◼◼◼adjective |
pudli főnév | poodle [poodles]◼◼◼noun |
pudvásodik ige | putrify [putrified, putrifying, putrifies]verb |
pudvásodó (fa) melléknév | lignescentadjective |
a puding próbája az evés | the proof of the pudding is in the eating◼◼◼[UK: ðə pruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ ɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] [US: ðə ˈpruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ ˈɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] the proof of pudding is in the eating◼◻◻[UK: ðə pruːf əv ˈpʊd.ɪŋ ɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] [US: ðə ˈpruːf əv ˈpʊd.ɪŋ ˈɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] |
a puding próbája az evés (átv) | the proof of the pudding lies in the eating[UK: ðə pruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ laɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] [US: ðə ˈpruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ ˈlaɪz ɪn ðə ˈiːt.ɪŋ] |
almapuding főnév | apple puddingnoun |
borban áztatott piskóta pudinggal és tejszínnel | trifle[UK: ˈtraɪ.fəl] [US: ˈtraɪ.fəl] |
csokoládéval töltött puding | chocolate pudding pie[UK: ˈtʃɒ.klət ˈpʊd.ɪŋ paɪ] [US: ˈtʃɒ.klət ˈpʊd.ɪŋ ˈpaɪ] |
cukros sűlt puding | creme brulee[UK: ˌkrem bruː.ˈleɪ] [US: ˈkriːm] |
erdei szömörcsög (Phallus impudicus) | common stinkhorn[UK: ˈkɒ.mən] [US: ˈkɑː.mən] |
felfújt puding | souffl[UK: sˈuːfəl] [US: sˈuːfəl] |
felfújt puding főnév | souffle [souffles]noun |
füge puding főnév | figgy pudding◼◼◼noun |
fügével készült (puding) melléknév | figgyadjective |
gyümölccsel töltött puding | pudding-pie[UK: ˈpʊd.ɪŋ paɪ] [US: ˈpʊd.ɪŋ ˈpaɪ] |
hasépuding főnév | station Jacknoun |
hússal töltött puding főnév | steak-puddingnoun |
kabinet-puding főnév | cabinet-puddingnoun |
kapud előtt leteszlek | I shall drop you at your door[UK: ˈaɪ ʃæl drɒp juː ət jɔː(r) dɔː(r)] [US: ˈaɪ ˈʃæl ˈdrɑːp ˈjuː ət ˈjɔːr ˈdɔːr] |
karamella (cukorka, pudding) főnév | stickjawnoun |
karácsonyi mazsolás puding | plump-pudding[UK: plʌmp ˈpʊd.ɪŋ] [US: ˈpləmp ˈpʊd.ɪŋ] |
karácsonyi puding | Christmas pudding◼◼◼[UK: ˈkrɪ.sməs ˈpʊd.ɪŋ] [US: ˈkrɪ.sməs ˈpʊd.ɪŋ] |
kobrakígyó (Naja tripudians) főnév | naja [najas]noun |
kukoricalisztből készült puding | cornflour pudding[UK: ˈkɔːn.flaʊə(r) ˈpʊd.ɪŋ] [US: ˈkɔːrn.flaʊər ˈpʊd.ɪŋ] |
lekváros puding | roly-poly pudding[UK: ˌrəʊ.lɪ ˈpəʊ.li ˈpʊd.ɪŋ] [US: ˌroʊ.lɪ ˈpoʊ.li ˈpʊd.ɪŋ] |
marhafaggyúból és lisztből készült puding főnév | suet pudding [suet puddings]noun |
mazsolás puding | spotted dick◼◼◼[UK: ˈspɒ.tɪd dɪk] [US: ˈspɑː.təd ˈdɪk] spotted dog[UK: ˈspɒ.tɪd dɒɡ] [US: ˈspɑː.təd ˈdɔːɡ] |
mazsolás puding főnév | duff [duffs]noun |