Maghiară | Engleză |
---|---|
komolyan nekifog (valaminek) | buckle down to (something)[UK: ˈbʌk.l̩ daʊn tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈbʌk.l̩ ˈdaʊn ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] |
komolyan nekilát a vacsorának | settle down to dinner[UK: ˈset.l̩ daʊn tuː ˈdɪ.nə(r)] [US: ˈset.l̩ ˈdaʊn ˈtuː ˈdɪ.nər] |
komolyan néz | pull a long face[UK: pʊl ə ˈlɒŋ feɪs] [US: ˈpʊl ə ˈlɔːŋ ˈfeɪs] wear a long face[UK: weə(r) ə ˈlɒŋ feɪs] [US: ˈwer ə ˈlɔːŋ ˈfeɪs] |
komolyan tesz (valamit) ige | earnestverb |
komolyan vesz | take to heart◼◼◼[UK: teɪk tuː hɑːt] [US: ˈteɪk ˈtuː ˈhɑːrt] take on seriously[UK: teɪk ɒn ˈsɪə.rɪə.sli] [US: ˈteɪk ɑːn ˈsɪ.riə.sli] |
komolyan vesz ige | attend toverb |
komolyan vesz (valamit) ige | take something seriously◼◼◼verb |
Komolyan! | No kid!◼◼◼[UK: nəʊ ˈkɪd] [US: ˈnoʊ ˈkɪd] |
Komolyan? | Really?◼◼◼[UK: ˈrɪə.li] [US: ˈrɪ.li]I said it, but I didn't really mean it. = Ezt mondtam, de nem gondoltam komolyan. |
korántsem olyan jó, mint … | not a quarter so good as …[UK: nɒt ə ˈkwɔː.tə(r) ˈsəʊ ɡʊd əz] [US: ˈnɑːt ə ˈkwɔːr.tər ˈsoʊ ˈɡʊd ˈæz] |
legalább olyan gazdag, mint te | he is full as rich as you[UK: hiː ɪz fʊl əz rɪtʃ əz juː] [US: ˈhiː ˈɪz ˈfʊl ˈæz ˈrɪtʃ ˈæz ˈjuː] |
légy olyan jó | be kind enough[UK: bi kaɪnd ɪ.ˈnʌf] [US: bi ˈkaɪnd ə.ˈnəf] there's a dear[UK: ðeəz ə dɪə(r)] [US: ˈðerz ə ˈdɪr] |
légy olyan jó és | be so good as to[UK: bi ˈsəʊ ɡʊd əz tuː] [US: bi ˈsoʊ ˈɡʊd ˈæz ˈtuː] be so kind as to[UK: bi ˈsəʊ kaɪnd əz tuː] [US: bi ˈsoʊ ˈkaɪnd ˈæz ˈtuː] |
Legyen olyan jó, és lépjen be! | Have the goodness to step in![UK: həv ðə ˈɡʊd.nəs tuː step ɪn] [US: həv ðə ˈɡʊd.nəs ˈtuː ˈstep ɪn] |
legyen olyan szíves | be so kind as to◼◼◼[UK: bi ˈsəʊ kaɪnd əz tuː] [US: bi ˈsoʊ ˈkaɪnd ˈæz ˈtuː] |
legyen olyan szíves és | be so good as to[UK: bi ˈsəʊ ɡʊd əz tuː] [US: bi ˈsoʊ ˈɡʊd ˈæz ˈtuː] |
lenne olyan kedves | would you kindly◼◼◼[UK: wʊd juː ˈkaɪnd.li] [US: ˈwʊd ˈjuː ˈkaɪnd.li] |
lenne olyan szíves | do you mind◼◼◼[UK: duː juː maɪnd] [US: ˈduː ˈjuː ˈmaɪnd] would you mind if …[UK: wʊd juː maɪnd ɪf] [US: ˈwʊd ˈjuː ˈmaɪnd ˈɪf] |
Lenne olyan szíves | |
még egyszer olyan idős vagyok, mint te | I am double your age[UK: ˈaɪ əm ˈdʌb.l̩ jɔː(r) eɪdʒ] [US: ˈaɪ ˈæm ˈdʌb.l̩ ˈjɔːr ˈeɪdʒ] |
megközelítőleg sem olyan jó, mint … | not a quarter as good as …[UK: nɒt ə ˈkwɔː.tə(r) əz ɡʊd əz] [US: ˈnɑːt ə ˈkwɔːr.tər ˈæz ˈɡʊd ˈæz] not a quarter so good as …[UK: nɒt ə ˈkwɔː.tə(r) ˈsəʊ ɡʊd əz] [US: ˈnɑːt ə ˈkwɔːr.tər ˈsoʊ ˈɡʊd ˈæz] |
Mi tartott olyan sokáig? | What took you so long?◼◼◼[UK: ˈwɒt tʊk juː ˈsəʊ ˈlɒŋ] [US: ˈhwʌt ˈtʊk ˈjuː ˈsoʊ ˈlɔːŋ] |
mindig olyan iramot diktált, amit nem bírtam | he used to race me off my feet[UK: hiː ˈjuːzd tuː reɪs miː ɒf maɪ fiːt] [US: ˈhiː ˈjuːzd ˈtuː ˈreɪs ˈmiː ˈɒf ˈmaɪ ˈfiːt] |
mint olyan | as such◼◼◼[UK: əz sʌtʃ] [US: ˈæz ˈsətʃ] |
Mit sietsz olyan nagyon? | What's your hurry?[UK: ˈwɒts jɔː(r) ˈhʌ.ri] [US: ˈhwʌts ˈjɔːr ˈhɜː.ri] |
ne olyan gyorsan | don't speed[UK: dəʊnt spiːd] [US: ˈdoʊnt ˈspiːd] |
Ne olyan gyorsan! | Not so fast!◼◼◼[UK: nɒt ˈsəʊ fɑːst] [US: ˈnɑːt ˈsoʊ ˈfæst] Tai!◼◻◻[UK: tʰai] [US: ˈtaɪ] |
ne olyan messzire | not so far◼◼◼[UK: nɒt ˈsəʊ ˈfɑː(r)] [US: ˈnɑːt ˈsoʊ ˈfɑːr] |
Ne olyan sokat! | Take it easy![UK: teɪk ɪt ˈiː.zi] [US: ˈteɪk ˈɪt ˈiː.zi] |
nem beszél komolyan | he's only stuffing[UK: hiːz ˈəʊn.li ˈstʌf.ɪŋ] [US: hiz ˈoʊn.li ˈstʌf.ɪŋ] |
nem gondolta komolyan | he didn't mean it◼◼◼[UK: hiː ˈdɪdnt miːn ɪt] [US: ˈhiː ˈdɪ.dənt ˈmiːn ˈɪt] |
nem is olyan drága | not all that dear[UK: nɒt ɔːl ðæt dɪə(r)] [US: ˈnɑːt ɔːl ˈðæt ˈdɪr] |
nem is olyan félelmetes, mint amilyennek látszik | he isn't as bad as he looks[UK: hiː ˈɪznt əz bæd əz hiː lʊks] [US: ˈhiː ˈɪ.zənt ˈæz ˈbæd ˈæz ˈhiː ˈlʊks] |