Maghiară | Engleză |
---|---|
kiakad mint a díványrugó (átv) | hit the roof[UK: hɪt ðə ruːf] [US: ˈhɪt ðə ˈruːf] |
könnyebb utolérni a hazugot, mint a sánta kutyát | a lie has no legs[UK: ə laɪ hæz nəʊ leɡz] [US: ə ˈlaɪ ˈhæz ˈnoʊ ˈleɡz] |
könnyű, mint a pehely | light as a feather◼◼◼[UK: laɪt əz ə ˈfe.ðə(r)] [US: ˈlaɪt ˈæz ə ˈfe.ðər] |
könnyű, mint az egyszeregy | as easy as ABC[UK: əz ˈiː.zi əz ˌeɪ.biː.ˈsiː] [US: ˈæz ˈiː.zi ˈæz ˌeɪ.biː.ˈsiː] as easy as shelling peas[UK: əz ˈiː.zi əz ˈʃel.ɪŋ piːz] [US: ˈæz ˈiː.zi ˈæz ˈʃel.ɪŋ ˈpiːz] |
kövér, mint a disznó | as fat as a pig◼◼◼[UK: əz fæt əz ə pɪɡ] [US: ˈæz ˈfæt ˈæz ə ˈpɪɡ] |
követ valakit, mint a saját árnyéka (átv) | stick to somebody like somebody's own shadow[UK: stɪk tuː ˈsʌm.bə.di ˈlaɪk ˈsəm.ˌbɑː.di əʊn ˈʃæ.dəʊ] [US: ˈstɪk ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈlaɪk ˈsəm.ˌbɑː.di ˈoʊn ˈʃæˌdo.ʊ] |
követi, mint az árnyéka (átv) | stick to somebody like somebody's own shadow[UK: stɪk tuː ˈsʌm.bə.di ˈlaɪk ˈsəm.ˌbɑː.di əʊn ˈʃæ.dəʊ] [US: ˈstɪk ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈlaɪk ˈsəm.ˌbɑː.di ˈoʊn ˈʃæˌdo.ʊ] |
kutyaláb (hajlított, mint a kutya hátsó lába) főnév | dog-leg [dog-legs]noun |
küzd, mint a fenevadak | struggle like all possessed[UK: ˈstrʌɡ.l̩ ˈlaɪk ɔːl pə.ˈzest] [US: ˈstrʌɡ.l̩ ˈlaɪk ɔːl pə.ˈzest] |
lapos, mint a deszka | as thin as a lath[UK: əz θɪn əz ə lɑːθ] [US: ˈæz ˈθɪn ˈæz ə ˈlæθ] as thin as a rake[UK: əz θɪn əz ə reɪk] [US: ˈæz ˈθɪn ˈæz ə ˈreɪk] |
lapos, mint a palacsinta | flat as a pancake◼◼◼[UK: flæt əz ə ˈpænk.eɪk] [US: ˈflæt ˈæz ə ˈpænˌkek] |
magasan szárnyaló (mint a sas) | eagle-winged[UK: ˈiːɡ.l̩ wɪŋd] [US: ˈiːɡ.l̩ ˈwɪŋd] |
mást tesz mint amit elvárnak tőle | punt[UK: pʌnt] [US: ˈpənt] |
megbízható, mint az acél | true as steel[UK: truː əz stiːl] [US: ˈtruː ˈæz ˈstiːl] |
megcsíp, mint a csalán ige | urticate [urticated, urticating, urticates]verb |
megy, mint a karikacsapás (átv) | go like clockwork[UK: ɡəʊ ˈlaɪk ˈklɒ.kwɜːk] [US: ˈɡoʊ ˈlaɪk ˈklɑː.ˌkwərk] |
nagy ügyet csinál valamiből, mint amekkora | make a song and dance about (something)[UK: ˈmeɪk ə sɒŋ ənd dɑːns ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈmeɪk ə ˈsɒŋ ænd ˈdæns ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] |
nagyobb a szeme, mint a szája | cut off more than one can chew[UK: kʌt ɒf mɔː(r) ðæn wʌn kæn tʃuː] [US: ˈkət ˈɒf ˈmɔːr ˈðæn wʌn ˈkæn ˈtʃuː] |
nagyobb volt a szeme, mint a szája | his eye was greater than his belly[UK: hɪz aɪ wɒz ˈɡreɪt.ə(r) ðæn hɪz ˈbe.li] [US: ˈhɪz ˈaɪ wəz ˈɡreɪt.ər ˈðæn ˈhɪz ˈbe.li] |
nehezebb mint a levegő melléknév | heavier-than-airadjective |
nem is annyira író, mint amennyire tudós | be not so much a writer as a scholar[UK: bi nɒt ˈsəʊ ˈmʌtʃ ə ˈraɪt.ə(r) əz ə ˈskɒ.lə(r)] [US: bi ˈnɑːt ˈsoʊ ˈmʌtʃ ə ˈraɪt.ər ˈæz ə ˈskɑː.lər] |
nem is olyan félelmetes, mint amilyennek látszik | he isn't as bad as he looks[UK: hiː ˈɪznt əz bæd əz hiː lʊks] [US: ˈhiː ˈɪ.zənt ˈæz ˈbæd ˈæz ˈhiː ˈlʊks] |
nem is olyan rossz, mint amilyennek látszik | he isn't as bad as he looks[UK: hiː ˈɪznt əz bæd əz hiː lʊks] [US: ˈhiː ˈɪ.zənt ˈæz ˈbæd ˈæz ˈhiː ˈlʊks] |
nem olyan ártatlan, mint a ma született bárány (átv) | he's anything but the snow-white lamb[UK: hiːz ˈe.ni.θɪŋ bʌt ðə snəʊ waɪt læm] [US: hiz ˈe.ni.ˌθɪŋ ˈbət ðə ˈsnoʊ ˈwaɪt ˈlæm] |
nem olyan bolond, mint amilyennek feltüntetik | be not such a fool as people make out[UK: bi nɒt sʌtʃ ə fuːl əz ˈpiːp.l̩ ˈmeɪk ˈaʊt] [US: bi ˈnɑːt ˈsətʃ ə ˈfuːl ˈæz ˈpiːp.l̩ ˈmeɪk ˈaʊt] |
nem olyan bolond, mint amilyennek hiszik | be not such a fool as people make out[UK: bi nɒt sʌtʃ ə fuːl əz ˈpiːp.l̩ ˈmeɪk ˈaʊt] [US: bi ˈnɑːt ˈsətʃ ə ˈfuːl ˈæz ˈpiːp.l̩ ˈmeɪk ˈaʊt] |
nem olyan bolond, mint amilyennek lefestik | be not such a fool as people make out[UK: bi nɒt sʌtʃ ə fuːl əz ˈpiːp.l̩ ˈmeɪk ˈaʊt] [US: bi ˈnɑːt ˈsətʃ ə ˈfuːl ˈæz ˈpiːp.l̩ ˈmeɪk ˈaʊt] |
nem olyan nyeretlen, mint amilyennek látszik | not so green as he's cabbage-looking[UK: nɒt ˈsəʊ ˈɡriːn əz hiːz ˈkæ.bɪdʒ ˈlʊkɪŋ] [US: ˈnɑːt ˈsoʊ ˈɡriːn ˈæz hiz ˈkæ.bədʒ ˈlʊkɪŋ] |
nem olyan rossz, mint amilyennek látszik | he is not so black as he is painted[UK: hiː ɪz nɒt ˈsəʊ blæk əz hiː ɪz ˈpeɪn.tɪd] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈsoʊ ˈblæk ˈæz ˈhiː ˈɪz ˈpeɪn.təd] |
nem olyan rossz, mint amilyennek lefestették (átv) | he is not so black as he is painted[UK: hiː ɪz nɒt ˈsəʊ blæk əz hiː ɪz ˈpeɪn.tɪd] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈsoʊ ˈblæk ˈæz ˈhiː ˈɪz ˈpeɪn.təd] |
nem olyan tapasztalatlan, mint amilyennek kinéz | not so green as he's cabbage-looking[UK: nɒt ˈsəʊ ˈɡriːn əz hiːz ˈkæ.bɪdʒ ˈlʊkɪŋ] [US: ˈnɑːt ˈsoʊ ˈɡriːn ˈæz hiz ˈkæ.bədʒ ˈlʊkɪŋ] |
nem olyan zöldfülű, mint amilyennek látszik (átv) | not so green as he's cabbage-looking[UK: nɒt ˈsəʊ ˈɡriːn əz hiːz ˈkæ.bɪdʒ ˈlʊkɪŋ] [US: ˈnɑːt ˈsoʊ ˈɡriːn ˈæz hiz ˈkæ.bədʒ ˈlʊkɪŋ] |
néma, mint a sír | as silent as the grave[UK: əz ˈsaɪ.lənt əz ðə ɡreɪv] [US: ˈæz ˈsaɪ.lənt ˈæz ðə ˈɡreɪv] as still as death[UK: əz stɪl əz deθ] [US: ˈæz ˈstɪl ˈæz ˈdeθ] as still as the grave[UK: əz stɪl əz ðə ɡreɪv] [US: ˈæz ˈstɪl ˈæz ðə ˈɡreɪv] be mute as a fish[UK: bi mjuːt əz ə fɪʃ] [US: bi ˈmjuːt ˈæz ə ˈfɪʃ] silent as the grave[UK: ˈsaɪ.lənt əz ðə ɡreɪv] [US: ˈsaɪ.lənt ˈæz ðə ˈɡreɪv] |
néma, mint a sír (átv) | still as the grave[UK: stɪl əz ðə ɡreɪv] [US: ˈstɪl ˈæz ðə ˈɡreɪv] |