Maghiară | Engleză |
---|---|
egészen közel | close by◼◼◼[UK: kləʊz baɪ] [US: kloʊz baɪ] at close quarters[UK: ət kləʊz ˈkwɔː.təz] [US: ət kloʊz ˈkwɔːr.tərz] hard by[UK: hɑːd baɪ] [US: ˈhɑːrd baɪ] no distance at all[UK: nəʊ ˈdɪ.stəns ət ɔːl] [US: ˈnoʊ ˈdɪ.stəns ət ɔːl] |
egészen közel (valamihez) | well within reach of (something)[UK: wel wɪð.ˈɪn riːtʃ əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈwel wɪð.ˈɪn ˈriːtʃ əv ˈsʌm.θɪŋ] within easy reach of (something)[UK: wɪð.ˈɪn ˈiː.zi riːtʃ əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: wɪð.ˈɪn ˈiː.zi ˈriːtʃ əv ˈsʌm.θɪŋ] |
egészen közel van | no distance at all[UK: nəʊ ˈdɪ.stəns ət ɔːl] [US: ˈnoʊ ˈdɪ.stəns ət ɔːl] |
egészen közelről | at close quarters◼◼◼[UK: ət kləʊz ˈkwɔː.təz] [US: ət kloʊz ˈkwɔːr.tərz] |
egészen más | horse of a different color◼◼◼[UK: hɔːs əv ə ˈdɪ.frənt ˈkʌ.lər] [US: ˈhɔːrs əv ə ˈdɪ.fə.rənt ˈkʌ.lər] horse of another color[UK: hɔːs əv ə.ˈnʌð.ə(r) ˈkʌ.lər] [US: ˈhɔːrs əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈkʌ.lər] |
egészen más dolog | a very different story[UK: ə ˈver.i ˈdɪ.frənt ˈstɔː.ri] [US: ə ˈver.i ˈdɪ.fə.rənt ˈstɔː.ri] |
egészen más természetű | of quite another order[UK: əv kwaɪt ə.ˈnʌð.ə(r) ˈɔː.də(r)] [US: əv ˈkwaɪt ə.ˈnʌð.r̩ ˈɔːr.dər] |
egészen más természetű megfontolások | considerations of quite another order[UK: kən.ˌsɪ.də.ˈreɪʃ.n̩z əv kwaɪt ə.ˈnʌð.ə(r) ˈɔː.də(r)] [US: kən.ˌsɪ.də.ˈreɪʃ.n̩z əv ˈkwaɪt ə.ˈnʌð.r̩ ˈɔːr.dər] |
egészen más ügy GB | a horse of another colour[UK: ə hɔːs əv ə.ˈnʌð.ə(r) ˈkʌ.lə(r)] [US: ə ˈhɔːrs əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈkʌ.lər] |
egészen más ügy US | a horse of another color[UK: ə hɔːs əv ə.ˈnʌð.ə(r) ˈkʌ.lər] [US: ə ˈhɔːrs əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈkʌ.lər] |
egészen másként | otherguess[UK: ˈʌðəɡˌes] [US: ˈʌðɚɡˌes] |
egészen másként fest (átv) | wear quite another aspect[UK: weə(r) kwaɪt ə.ˈnʌð.ə(r) ˈæ.spekt] [US: ˈwer ˈkwaɪt ə.ˈnʌð.r̩ ˈæ.spekt] |
egészen másképpen néz ki | wear quite another aspect[UK: weə(r) kwaɪt ə.ˈnʌð.ə(r) ˈæ.spekt] [US: ˈwer ˈkwaɪt ə.ˈnʌð.r̩ ˈæ.spekt] |
egészen másmilyen okok | quite other reasons[UK: kwaɪt ˈʌð.ə(r) ˈriː.zənz] [US: ˈkwaɪt ˈʌð.r̩ ˈriː.zənz] |
egészen másról van szó | this is quite another story[UK: ðɪs ɪz kwaɪt ə.ˈnʌð.ə(r) ˈstɔː.ri] [US: ðɪs ˈɪz ˈkwaɪt ə.ˈnʌð.r̩ ˈstɔː.ri] |
egészen megborzongatott | it gave me quite a thrill[UK: ɪt ɡeɪv miː kwaɪt ə θrɪl] [US: ˈɪt ˈɡeɪv ˈmiː ˈkwaɪt ə ˈθrɪl] |
egészen megfeledkezik (valamiről) | go out of one's mind[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz maɪnd] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈmaɪnd] |
egészen megfordít | turn for end[UK: tɜːn fɔː(r) end] [US: ˈtɝːn ˈfɔːr ˈend] |
egészen megfordul | turn for end[UK: tɜːn fɔː(r) end] [US: ˈtɝːn ˈfɔːr ˈend] |
egészen megközelít egy hajót | have the heels of another ship[UK: həv ðə hiːlz əv ə.ˈnʌð.ə(r) ʃɪp] [US: həv ðə ˈhiːlz əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈʃɪp] |
egészen mindennapos | nothing out of the way[UK: ˈnʌ.θɪŋ ˈaʊt əv ðə ˈweɪ] [US: ˈnʌ.θɪŋ ˈaʊt əv ðə ˈweɪ] |
egészen nyíltan | in all sincerity[UK: ɪn ɔːl sɪn.ˈse.rɪ.ti] [US: ɪn ɔːl ˌsɪn.ˈse.rə.ti] |
egészen odavan (valakiért) | be all over (somebody)[UK: bi ɔːl ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: bi ɔːl ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
egészen odavan érte | be nuts about[UK: bi nʌts ə.ˈbaʊt] [US: bi ˈnəts ə.ˈbaʊt] |
egészen őszintén | in all sincerity◼◼◼[UK: ɪn ɔːl sɪn.ˈse.rɪ.ti] [US: ɪn ɔːl ˌsɪn.ˈse.rə.ti] |
egészen őszintén fogok beszélni veled | I am going to be quite frank with you[UK: ˈaɪ əm ˈɡəʊɪŋ tuː bi kwaɪt fræŋk wɪð juː] [US: ˈaɪ ˈæm ˈɡoʊɪŋ ˈtuː bi ˈkwaɪt ˈfræŋk wɪθ ˈjuː] |
egészen pontosan tud (valamit) ige | know something like a bookverb |
egészen rendkívüli | out of this world◼◼◼[UK: ˈaʊt əv ðɪs wɜːld] [US: ˈaʊt əv ðɪs ˈwɝːld] extra-special[UK: ˈek.strə ˈspeʃ.l̩] [US: ˈek.strə ˈspeʃ.l̩] |
egészen rendkívüli GB, Ausztrália | cat's-whiskers[UK: ˈkæts ˈwɪ.skəz] [US: ˈkæts ˈwɪ.skərz] |
egészen rövid japán ujj | capsleeve[UK: kˈapsliːv] [US: kˈæpsliːv] |
egészen szokatlan | out of this world[UK: ˈaʊt əv ðɪs wɜːld] [US: ˈaʊt əv ðɪs ˈwɝːld] |
egészen tanácstalan | be all at sea[UK: bi ɔːl ət siː] [US: bi ɔːl ət ˈsiː] |
egészen tiszta | quite clean◼◼◼[UK: kwaɪt kliːn] [US: ˈkwaɪt ˈkliːn] |
egészen tönkrement | be sewed up[UK: bi səʊd ʌp] [US: bi soʊd ʌp] |