dicţionar Maghiar-Englez »

árvácska înseamnă în Engleză

MaghiarăEngleză
árvácska főnév

pansy [pansies]◼◼◼noun
[UK: ˈpæn.zi] [US: ˈpæn.zi]

viola [violas]◼◼◼noun
[UK: vɪ.ˈəʊ.lə] [US: vɪˈo.ʊ.lə]

apró árvácska (Viola arvensis, Viola tricolor) főnév

love-in-idlenessnoun
[UK: ˈlʌv ɪn ˈaɪdl.nəs] [US: ˈlʌv ɪn ˈaɪ.dəl.nəs]

háromszínű árvácska (Viola arvensis, Viola tricolor) főnév

love-in-idlenessnoun
[UK: ˈlʌv ɪn ˈaɪdl.nəs] [US: ˈlʌv ɪn ˈaɪ.dəl.nəs]

háromszínű árvácska (Viola tricolor)

hearts ease[UK: hɑːts iːz] [US: ˈhɑːrts ˈiːz]

kerti árvácska (Viola × wittrockiana) főnév

pansy [pansies]noun
[UK: ˈpæn.zi] [US: ˈpæn.zi]

mezei vadárvácska (Viola arvensis, Viola tricolor) főnév

love-in-idlenessnoun
[UK: ˈlʌv ɪn ˈaɪdl.nəs] [US: ˈlʌv ɪn ˈaɪ.dəl.nəs]

mezei árvácska főnév

heart's-easenoun
[UK: ˈhɑːts iːz] [US: ˈhɑːrts ˈiːz]

heartseasenoun
[UK: ˈhɑːt.siːz] [US: ˈhɑːrts.ˌiːz]

vad árvácska főnév
biz

kiss-me-quicknoun
[UK: ˈkɪ.smɪ.ˈkwɪk] [US: ˈkɪ.smɪ.ˈkwɪk]

vad árvácska (Viola arvensis, Viola tricolor) főnév

love-in-idlenessnoun
[UK: ˈlʌv ɪn ˈaɪdl.nəs] [US: ˈlʌv ɪn ˈaɪ.dəl.nəs]

vadárvácska (Viola arvensis) főnév

face-and-hoodnoun
[UK: feɪs ənd hʊd] [US: ˈfeɪs ænd ˈhʊd]

vadárvácska (Viola tricolor) főnév

come-and-cuddle-menoun
[UK: kʌm ənd ˈkʌd.l̩ miː] [US: ˈkəm ænd ˈkʌd.l̩ ˈmiː]

heart's delightnoun
[UK: ˈhɑːts dɪ.ˈlaɪt] [US: ˈhɑːrts də.ˈlaɪt]

heart's easenoun
[UK: ˈhɑːts iːz] [US: ˈhɑːrts ˈiːz]

heart's-easenoun
[UK: ˈhɑːts iːz] [US: ˈhɑːrts ˈiːz]

hearts easenoun
[UK: hɑːts iːz] [US: ˈhɑːrts ˈiːz]

heartseasenoun
[UK: ˈhɑːt.siːz] [US: ˈhɑːrts.ˌiːz]

Jack-jump-up-and-kiss-menoun
[UK: dʒæk dʒʌmp ʌp ənd kɪs miː] [US: ˈdʒæk ˈdʒəmp ʌp ænd ˈkɪs ˈmiː]

love-in-idlenessnoun
[UK: ˈlʌv ɪn ˈaɪdl.nəs] [US: ˈlʌv ɪn ˈaɪ.dəl.nəs]

three faces in a hoodnoun
[UK: θriː ˈfeɪ.sɪz ɪn ə hʊd] [US: ˈθriː ˈfeɪ.səz ɪn ə ˈhʊd]

tickle-my-fancynoun
[UK: ˈtɪk.l̩ maɪ ˈfæn.si] [US: ˈtɪk.l̩ ˈmaɪ ˈfæn.si]