dicţionar Maghiar-Englez »

áno înseamnă în Engleză

MaghiarăEngleză
háryjánoskodik ige

draw the long bowverb
[UK: drɔː ðə ˈlɒŋ baʊ] [US: ˈdrɒ ðə ˈlɔːŋ ˈbaʊ]

shoot a lineverb
[UK: ʃuːt ə laɪn] [US: ˈʃuːt ə ˈlaɪn]

háryjánoskodik (átv) ige

swashbuckle [swashbuckled, swashbuckling, swashbuckles]verb
[UK: swˈɒʃbʌkəl] [US: swˈɑːʃbʌkəl]

háryjánoskodás főnév

bluster [blusters]noun
[UK: ˈblʌ.stə(r)] [US: ˈblʌ.stər]

braggadocionoun
[UK: ˌbræ.ɡəˈdo.ʃi.ˌəʊ] [US: ˌbræ.ɡəˈdo.ʃiˌo.ʊ]

háryjánoskodó történet

sailor's yarn[UK: ˈseɪ.lərz jɑːn] [US: ˈseɪ.lərz ˈjɑːrn]

hát jó, nem bánom, lehet róla szó

I don't mind if I do[UK: ˈaɪ dəʊnt maɪnd ɪf ˈaɪ duː] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈmaɪnd ˈɪf ˈaɪ ˈduː]

híres művek nyilvános felolvasása

penny readings[UK: ˈpe.ni ˈriːd.ɪŋz] [US: ˈpe.ni ˈriːd.ɪŋz]

imaszőnyeg (mohamedánoké) főnév

prayer-carpetnoun
[UK: preə(r) ˈkɑː.pɪt] [US: ˈprer ˈkɑːr.pət]

indiánok harci kiáltása főnév

war-whoopnoun
[UK: wɔː(r) wuːp] [US: ˈwɔːr ˈwuːp]

indiánok háza előtt

totem-post[UK: ˈtəʊ.təm pəʊst] [US: ˈtoʊ.təm poʊst]

irtózik attól, hogy a nyilvánosság előtt beszéljen

have a dread of being asked to speak in public[UK: həv ə dred əv ˈbiːɪŋ ˈɑːskt tuː spiːk ɪn ˈpʌ.blɪk] [US: həv ə ˈdred əv ˈbiːɪŋ ˈæskt ˈtuː ˈspiːk ɪn ˈpʌ.blɪk]

iszony nyilvánosság előtti beszédtől (gkossphobia) főnév

glossophobia (speech anxiety)noun
[UK: ɡlˌɒsəfˈəʊbiə] [US: ɡlˌɔsəfˈoʊbiə]

János főnév

John [Johns]◼◼◼noun
[UK: dʒɒn] [US: ˈdʒɑːn]

János jelenései főnév

Book of Revelationnoun
[UK: bʊk əv ˌre.və.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˈbʊk əv ˌre.və.ˈleɪʃ.n̩]

János pap főnév

Prester John◼◼◼noun

János-áldás főnév

doch-an-dorrachnoun
[UK: dˈɒkandˈɒratʃ] [US: dˈɑːkændˈɔːrætʃ]

jánosi melléknév

Johannine◼◼◼adjective

jánoskenyérfafélék

bean tree[UK: biːn triː] [US: ˈbiːn ˈtriː]

Jánosnak néztem

I took him for John[UK: ˈaɪ tʊk hɪm fɔː(r) dʒɒn] [US: ˈaɪ ˈtʊk ˈhɪm ˈfɔːr ˈdʒɑːn]

Jánosom!

Good old John![UK: ɡʊd əʊld dʒɒn] [US: ˈɡʊd oʊld ˈdʒɑːn]

jó, nem bánom

have it your own way[UK: həv ɪt jɔː(r) əʊn ˈweɪ] [US: həv ˈɪt ˈjɔːr ˈoʊn ˈweɪ]

have it your way

Jó estét kívánok!

Good night!◼◼◼[UK: ɡʊd naɪt] [US: ˈɡʊd ˈnaɪt]

jó estét kívánok! (18:00 után használatos)

Good evening!◼◼◼[UK: ɡʊd ˈiːv.n̩.ɪŋ] [US: ˈɡʊd ˈiːv.n̩.ɪŋ]

Jó napot kívánok!

Good day!◼◼◼[UK: ɡʊd deɪ] [US: ˈɡʊd ˈdeɪ]

How do you do?◼◼◻[UK: ˈhaʊ duː juː duː] [US: ˈhaʊ ˈduː ˈjuː ˈduː]

Doog day![UK: dˈuːɡ dˈeɪ] [US: dˈuːɡ dˈeɪ]

jó napot kívánok! (12:00 és 18:00 között használatos)

Good afternoon!◼◼◼[UK: ɡʊd ˌɑːf.tə.ˈnuːn] [US: ˈɡʊd ˌæf.tər.ˈnuːn]

Jó reggelt kívánok! (12:00 előtt használatos)

Good morning!◼◼◼[UK: ɡʊd ˈmɔːn.ɪŋ] [US: ˈɡʊd ˈmɔːrn.ɪŋ]

jó utat kívánok

bon voyage◼◼◼[UK: ˈbɑːn ˈvɔɪɪdʒ] [US: ˈbɑːn ˌvɔɪədʒ]

Jó éjszakát kívánok!

Goodnight!◼◼◼[UK: ˌɡʊd.ˈnaɪt] [US: ˈɡʊd.ˌnaɪt]

jótékony célú nyilvános táncmulatság

merry night[UK: ˈme.ri naɪt] [US: ˈme.ri ˈnaɪt]

Kedves öreg János!

Good old John![UK: ɡʊd əʊld dʒɒn] [US: ˈɡʊd oʊld ˈdʒɑːn]

Keresztelő János

John the Baptist◼◼◼[UK: dʒɒn ðə ˈbæp.tɪst] [US: ˈdʒɑːn ðə ˈbæp.ˌtɪst]

keresztelő Szent János

St John the Baptist◼◼◼[UK: seɪnt dʒɒn ðə ˈbæp.tɪst] [US: ˈstriːt ˈdʒɑːn ðə ˈbæp.ˌtɪst]

Keresztelő Szent János

forerunner of our Lord[UK: ˈfɔː.rʌ.nə(r) əv ˈaʊə(r) lɔːd] [US: ˈfɔˌrə.nər əv ˈaʊər ˈlɔːrd]

kutyaszánon utazik ige

mushverb
[UK: mʌʃ] [US: ˈməʃ]

kánon főnév

canon [canons]◼◼◼noun
[UK: ˈkæ.nən] [US: ˈkæ.nən]

round [rounds]◼◻◻noun
[UK: ˈraʊnd] [US: ˈraʊnd]

1234