dicţionar Latin-German »

status înseamnă în Germană

LatinăGermană
status [status] verb

abbindenVerb
Bauwesen: chemischer Prozess, der eine Veränderung der Struktur, eine Verfestigung bewirkt; das Wirken des Bindemittels

ansetzenVerb
etwas festlegen oder veranschlagen (beispielsweise einen Betrag, einen Wert)

festsetzenVerb
als verbindlich und gültig bestimmen; verbindlich beschließen, regeln

schränkenVerb
die Zähne einer Säge ausspreizen; mal links, mal rechts abbiegen

status [status] noun

PositionSubstantiv
Ort, Standort

SetSubstantiv
Satz mehrerer zusammengehöriger Gegenstände

StandSubstantiv
bestimmte Eigenschaft, Beschaffenheit, Verfassung von etwas

StandSubstantiv
kurz für: Berufsstand

StandSubstantiv
ohne Plural: im Ablauf einer Entwicklung momentan erreichte Stufe

StatusSubstantiv
Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist

ZustandSubstantiv
Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist

ZustandSubstantiv
nur Plural, umgangssprachlich: plötzlich auftretende körperliche Beschwerden oder schlechte Laune

status [status] adjective

fixAdjektiv
starr, unveränderlich

sto [stare, steti, status] verb

ankernVerb
mit einem Anker an einem bestimmten Ort festgemacht sein

bleibenVerb
einen Ort beibehalten

verankernVerb
ein Schiff, ein Floß oder Ähnliches mit einem Anker an seinem Platz festmachen

Status Civitatis Vaticanae noun

VatikanSubstantiv
Staat Vatikanstadt

Status Civitatis Vaticanæ

Staat Vatikanstadtamtlich: unabhängiger Staat innerhalb des Stadtgebiets von Rom in Italien; Vatikanstadt

Status Civitatis Vaticanæ noun

VatikanstaatSubstantiv
inoffizielle Bezeichnung für den Staat Vatikanstadt

attestor [attestari, attestatus sum] verb

bescheinigenVerb
schriftlich bestätigen

crustatus adjective

harschAdjektiv
hart, rau

dehonesto [dehonestare, dehonestavi, dehonestatus] verb

entehrenVerb
so handeln, dass jemand seine Ehre verliert

gustatus [gustatus] noun

GefühlSubstantiv
Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes (des so genannten fünften Sinnes) oder die Fähigkeit dazu

GeschmackSubstantiv
Eigenschaft eines Stoffes, die man wahrnimmt, wenn man ihn isst oder trinkt

gusto [gustare, gustavi, gustatus] verb

kostenVerb
etwas probieren; den Geschmack testen

hastatus [hastata, hastatum] adjective

spießförmigAdjektiv
in der zugespitzten Form eines Spießes

Lophophanes cristatus noun

HaubenmeiseSubstantiv
Zoologie, Ornithologie: Vogelart in der Familie der Meisen

Podiceps cristatus noun

HaubentaucherSubstantiv
Zoologie, Ornithologie: ein Wasservogel mit haubenartigem Schopf

protestor [protestari, protestatus sum] verb

erzeigenVerb
gegenüber einer Person etwas zum Ausdruck bringen

erzeigenVerb
seiner Einstellung, seinem Gefühl Ausdruck verleihen

Uniti Status Americae noun

Vereinigte Staaten von AmerikaSubstantiv
amtlich: Staat in Nordamerika