dicţionar Latin-German »

me înseamnă în Germană

LatinăGermană
memoria [memoriae] adjective

unvergessenAdjektiv
nicht vergessen, nicht in Vergessenheit geraten

memoriter adjective

textsicherAdjektiv
mit einem beziehungsweise mehreren bestimmten Texten sehr gut vertraut (so sehr, dass man von diesem beziehungsweise diesen ganz genaue Kenntnisse besitzt, dass man dessen beziehungsweise deren Wortlaut auswendig vortragen kann oder dergleichen); den Wortlaut eines Textes sehr gut beziehungsweise fehlerfrei beherrschend

memoriter adverb

aus dem KopfAdverb
komplett im Gedächtnis vorhanden und korrekt abrufbar

auswendigAdverb
auswendig können/beherrschen: exakt aus dem Gedächtnis abrufen können

auswendigAdverb
auswendig lernen: verinnerlichen, so lernen, dass [1] zutrifft

memoror verb

erinnernVerb
Erinnerung wachrufen

erinnernVerb
im Gedächtnis behalten haben

memorābilis adjective

denkwürdigAdjektiv
so ungewöhnlich, dass man daran denken sollte/wird

einprägsamAdjektiv
leicht zu merken

memorō verb

aufbringenVerb
mit „gegen“ in Bezug auf eine Person: jemanden ärgerlich machen

menda [mendae] noun

DefektSubstantiv
fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler

ImperfektionSubstantiv
ungebräuchlich: Unvollkommenheit (das „Nicht-perfekt-Sein“)

mendacium [mendaci(i)] noun

LügeSubstantiv
falsche Aussage, mit der andere bewusst getäuscht werden sollen

mendaciloquus noun

LügenboldSubstantiv
abwertend, Schimpfwort: notorischer Lügner

mendaciloquus adjective

lügnerischAdjektiv
eine Lüge enthaltend, unwahr

mendax [(gen.), mendacis] noun

LügnerSubstantiv
jemand, der lügt, der die Unwahrheit spricht

mendax [(gen.), mendacis] adjective

wahrheitswidrigAdjektiv
nicht der Wahrheit entsprechend; gelogen; nicht den Tatsachen entsprechend

mendelelevium noun

MendeleviumSubstantiv
radioaktives chemisches Element mit der Ordnungszahl 101

mendelevium noun

MendeleviumSubstantiv
radioaktives chemisches Element mit der Ordnungszahl 101

mendicus [mendica, mendicum] noun

BettlerSubstantiv
bedürftiger Mensch, der von Almosen lebt

mendico [mendicare, mendicavi, mendicatus] verb

bettelnVerb
inständig um etwas bitten; jemanden anflehen ihm etwas unentgeltlich zu geben (was man unter Umständen zum Überleben) braucht

mendicitas [mendicitatis] noun

BettelSubstantiv
nutzlose, alte, wertlose Dinge

mendīcor verb

angehenVerb
sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen

petzenVerb
betteln

mendīcus noun

BettlerinSubstantiv
weibliche Person, die Almosen erbittet

mendōsus adjective

defektAdjektiv
nicht mehr die gewöhnte/vorbestimmte Funktion erfüllen könnend

fehlerhaftAdjektiv
mit Fehlern; nicht ohne Fehler oder Mängel

meningitis noun

HirnhautentzündungSubstantiv
Entzündung der Bindegewebsschichten, die das Gehirn umgeben

MeningitisSubstantiv
Hirnhautentzündung, genauer: Entzündung der Pia mater und der Arachnoidea mater

menopausa noun

MenopauseSubstantiv
Zeitpunkt der letzten spontanen Regelblutung in den Wechseljahren der Frau

menopausis noun

MenopauseSubstantiv
Zeitpunkt der letzten spontanen Regelblutung in den Wechseljahren der Frau

mens [mentis] verb

eingebenVerb
ins Bewusstsein rufen; in jemandem einen Gedanken, Wunsch oder dergleichen sich herausbilden lassen

mens [mentis] noun

GeistSubstantiv
das Denken als Bestandteil der Individualität

MentalitätSubstantiv
Denkweise, geistige Disposition

VerstandSubstantiv
Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und logisch zu denken; die Gesamtheit der geistigen Kräfte

mens sana in corpore sano

mens sana in corpore sanowird gerne zitiert als Hinweis auf die angebliche Notwendigkeit, seinen Körper fit zu halten, um geistige Leistungsfähigkeit zu erreichen

mensa [mensae] noun

TafelSubstantiv
veraltend: Tabelle oder Illustration

TischSubstantiv
Möbelstück, das aus einer Platte mit vier oder drei Beinen oder mittigen Standfuß besteht

mensa scriptoria noun

SchreibtischSubstantiv
Tisch zum Schreiben, meist mit Schubfächern/Schubladen zur Aufbewahrung von Schreibmaterialien und Akten

mensa secunda noun

NachtischSubstantiv
der letzte Gang einer ausgedehnten Mahlzeit, der nach der Hauptspeise serviert wird

4567