dicţionar Latin-German »

edere înseamnă în Germană

LatinăGermană
caedere verb

umlegenVerb
umgangssprachlich: jemanden töten

umschlagenVerb
Hilfsverb haben: mit Absicht zum Umfallen bringen

unterkriegenVerb
umgangssprachlich: die Kampfmoral und den Widerstandswillen brechen, so dass jemand aufgibt und sich nicht mehr wehrt

unterteufenVerb
Bergmannssprache: einen Bergwerkstollen mit einem anderen Stollen untergraben oder unterfahren

caedo [caedere, cecidi, caesus] (3rd) TRANS
verb

abhackenVerb
durch Zuschlagen mit einem scharfen Gerät/Werkzeug (Hacken) abtrennen

beiseiteschaffenVerb
jemanden ermorden; jemanden töten

betreuenVerb
transitiv: jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann

kappenVerb
etwas durchtrennen, durchschneiden

kehrenVerb
reflexiv: sich um etwas kümmern

kümmernVerb
reflexiv, mit „um“: eine Arbeit erledigen

totschlagenVerb
ein Lebewesen durch Verletzungen/Schläge mit der Hand oder einem Gegenstand umbringen/töten

totschlagenVerb
übertragen, in Redewendungen: ein schlimmes Ende nehmen, schlecht ausgehen

versorgenVerb
dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt

zertrennenVerb
transitiv: etwas Ganzes oder Verbundenes in einzelne Bestandteile trennen

caedere | caedes | caedis verb

prügelnVerb
transitiv: auf jemanden, etwas mit oder ohne Hilfsmittel wiederholt einschlagen

caedere | tundere verb

pickenVerb
von Tieren, insbesondere Vögeln: mit dem Schnabel auf etwas einhacken, insbesondere Futterkörner

cedere verb

weichenVerb
sich entfernen, weggehen/Platz machen

weichenVerb
sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen

cedo [cedere, cessi, cessus] (3rd)
verb

abbröckelnVerb
Ökonomie, Börse, intransitiv, meist unpersönlich: allmählich heruntergehen: die Preise sinken, gehen in den Keller; die Börsenkurse verfallen

abgebenVerb
jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt

auflassenVerb
Rechte an einem Grundstück abtreten

ausfolgenVerb
transitiv, österreichisch, besonders östrreichische Amtssprache: jemandem etwas aushändigen

nachgebenVerb
Finanzwesen, Wirtschaft: an Wert verlieren

nachgebenVerb
jemandem oder etwas erlauben, zulassen oder zustimmen, trotz (anfänglicher) Bedenken

circumsedeo [circumsedere, circumsedi, circumsessus] (2nd) TRANS
verb

anlegenVerb
transitiv: investieren

comedo [comedere, comedi, comessus] (3rd) TRANS
verb

auffressenVerb
transitiv: komplett verzehren (ohne Reste übrig zu lassen)

mitessenVerb
transitiv: Teil eines Nahrungsmittels (nicht) mit dem Rest zusammen verzehren

verbringenVerb
übertragen: durch Vergeudung, Verschwendung, Verausgabung vertun, fortschaffen

verzehrenVerb
veraltend: verschwinden machen

concedere verb

bietenVerb
jemandem etwas zumuten

zugebenVerb
etwas als richtig, zutreffend bestätigen; einer fremden Behauptung Richtigkeit zubilligen oder auch: eine eigene Tat einräumen, eingestehen

credo [credere, credidi, creditus] (3rd)
verb

glaubenVerb
»an jemanden (/etwas) glauben« (Akkusativ): jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen

credere | credo verb

glaubenVerb
religiös sein, an einen oder mehrere Götter glauben; in seinem Glauben überzeugt sein

decedo [decedere, decessi, decessus] (3rd) INTRANS
verb

abkackenVerb
umgangssprachlich, derb, Hilfsverb sein: sterben • Für diese Bedeutung fehlen Referenzen oder Belegstellen.

abtretenVerb
salopp: sterben

eingehenVerb
über Pflanzen oder Tiere: sterben

hopsgehenVerb
bei etwas zu Tode kommen

dedere verb

abschneidenVerb
ein Ergebnis erzielen, Erfolg haben

dedo [dedere, dedidi, deditus] (3rd) TRANS
verb

aushändigenVerb
transitiv: einen geforderten oder geschuldeten Gegenstand in die Hand eines anderen geben

devolvierenVerb
intransitiv, Rechtswissenschaft: als Sache oder Recht an eine übergeordnete Instanz übergeben werden

123