dicţionar Italian-Englez »

ornare înseamnă în Engleză

ItalianăEngleză
ornare verb

adorn [adorned, adorning, adorns](to make more beautiful and attractive; to decorate)
verb
[UK: ə.ˈdɔːn] [US: ə.ˈdɔːrn]

bedeck [bedecked, bedecking, bedecks](deck, ornament, adorn)
verb
[UK: bɪ.ˈdek] [US: bə.ˈdek]

garnish [garnished, garnishing, garnishes](to ornament (food))
verb
[UK: ˈɡɑː.nɪʃ] [US: ˈɡɑːr.nɪʃ]

ornare di ciuffi verb

tuft(provide or decorate with tufts)
verb
[UK: tʌft] [US: ˈtəft]

adornare verb

adorn [adorned, adorning, adorns](to make more beautiful and attractive; to decorate)
verb
[UK: ə.ˈdɔːn] [US: ə.ˈdɔːrn]
The violets adorn my kitchen windows. = Le viole adornano la finestra della mia cucina.

embellish [embellished, embellishing, embellishes](to make more beautiful and attractive)
verb
[UK: ɪm.ˈbe.lɪʃ] [US: em.ˈbe.lɪʃ]

garnish [garnished, garnishing, garnishes](to decorate with ornamental appendages)
verb
[UK: ˈɡɑː.nɪʃ] [US: ˈɡɑːr.nɪʃ]

gild [gilded, gilded, gilding, gilds](to adorn)
verb
[UK: ɡɪld] [US: ˈɡɪld]

grace [graced, gracing, graces](to adorn; to decorate; to embellish and dignify)
verb
[UK: ɡreɪs] [US: ˈɡreɪs]

spruce up(to dress smartly, elegantly)
verb
[UK: spruːs ʌp] [US: ˈspruːs ʌp]

aggiornare verb

update [updated, updating, updates](to make something up to date)
verb
[UK: ˌʌp.ˈdeɪt] [US: ˌʌp.ˈdeɪt]
Update the app. = Aggiorna l'app.

contornare verb

adorn [adorned, adorning, adorns](to make more beautiful and attractive; to decorate)
verb
[UK: ə.ˈdɔːn] [US: ə.ˈdɔːrn]

encircle [encircled, encircling, encircles](surround)
verb
[UK: ɪn.ˈsɜːk.l̩] [US: en.ˈsɝːk.l̩]

outline [outlined, outlining, outlines](to draw an outline of something)
verb
[UK: ˈaʊt.laɪn] [US: ˈaʊˌt.laɪn]
The first rays of the sun tore the cloudy veil and the outline of a rocky island appeared. = I primi raggi di sole bucano la coltre di nebbia e i contorni di un'isola rocciosa divengono visibili.

skirt [skirted, skirting, skirts](to be on or from the border of)
verb
[UK: skɜːt] [US: ˈskɝːt]

incornare verb

gore [gored, goring, gores](to pierce with a horn)
verb
[UK: ɡɔː(r)] [US: ˈɡɔːr]

infornare verb

bake [baked, baking, bakes](to cook in an oven)
verb
[UK: beɪk] [US: ˈbeɪk]

ritornare verb

call back(return to a shop or residence previously visited)
verb
[UK: kɔːl ˈbæk] [US: ˈkɒl ˈbæk]

render [rendered, rendering, renders](to make over as a return)
verb
[UK: ˈren.də(r)] [US: ˈren.dər]

restore [restored, restoring, restores](to give back, or make restitution)
verb
[UK: rɪ.ˈstɔː(r)] [US: rə.ˈstɔːr]

return [returned, returning, returns]verb
[UK: rɪ.ˈtɜːn] [US: rə.ˈtɝːn]
He returned to Japan. = Ritornò in Giappone.

revert [reverted, reverting, reverts](to turn back, or to the contrary; to reverse)
verb
[UK: rɪ.ˈvɜːt] [US: rɪ.ˈvɝːt]

scontornare verb

crop [cropped, cropping, crops](remove outer parts of (a photograph or image))
verb
[UK: krɒp] [US: ˈkrɑːp]

sfornare verb

churn out(to produce a large quantity of something rapidly and easily)
verb
[UK: tʃɜːn ˈaʊt] [US: ˈtʃɝːn ˈaʊt]

soggiornare verb

sojourn [sojourned, sojourning, sojourns](Stay temporarily)
verb
[UK: ˈsɒ.dʒən] [US: ˈsodʒərn]

tornare verb

come back((intransitive) To return to a place)
verb
[UK: kʌm ˈbæk] [US: ˈkəm ˈbæk]

go back(to return to a place)
verb
[UK: ɡəʊ ˈbæk] [US: ˈɡoʊ ˈbæk]

return [returned, returning, returns](to come or go back)
verb
[UK: rɪ.ˈtɜːn] [US: rə.ˈtɝːn]
I won't return. = Non tornerò.

revert [reverted, reverting, reverts](to return; to come back)
verb
[UK: rɪ.ˈvɜːt] [US: rɪ.ˈvɝːt]

tornare indietro verb

turn around(to change to the opposite opinion or position)
verb
[UK: tɜːn ə.ˈraʊnd] [US: ˈtɝːn ə.ˈraʊnd]

tornare indietro nel tempo verb

turn back the clock(return to a previous state)
verb