dicţionar Italian-Englez »

a înseamnă în Engleză

ItalianăEngleză
a fianco preposition

alongside(together with or at the same time)
preposition
[UK: ə.ˌlɒŋ.ˈsaɪd] [US: ə.ˌlɒŋ.ˈsaɪd]

a fondo adverb

inside out(of knowledge: thoroughly)
adverb
[UK: ˈɪn.ˈsaɪ.daʊt] [US: ˈɪn.ˈsaɪ.daʊt]

a forma di ciuffo verb

tuft(be formed into tufts)
verb
[UK: tʌft] [US: ˈtəft]

a forma di pera adjective

pear-shaped(shaped like a pear)
adjective
[UK: peə(r) ʃeɪpt] [US: ˈper ˈʃeɪpt]

a forma di uncino adjective

hooked(having a sharp curve at the end; resembling a hook)
adjective
[UK: hʊkt] [US: ˈhʊkt]

a fortiori adverb

a fortioriadverb

a frange adjective

fringed(possessing a fringe)
adjective
[UK: frɪndʒd] [US: frɪndʒd]

a freddo preposition

in the cold light of day(viewed calmly and dispassionately after allowing emotions to cool)
preposition

a frotte preposition

in spades(to excess)
preposition
[UK: ɪn speɪdz] [US: ɪn ˈspeɪdz]

a gambe incrociate adjective

cross-legged(having one leg over and across the other)
adjective
[UK: ˌkrɒs ˈleɡd] [US: ˌkrɒs ˈleɡd]

a gambe levate adverb

head over heels(at top speed; frantically)
adverb
[UK: hed ˈəʊv.ə(r) hiːlz] [US: ˈhed ˈoʊv.r̩ ˈhiːlz]

a gogo adjective

galore(in abundance)
adjective
[UK: ɡə.ˈlɔː(r)] [US: ɡə.ˈlɔːr]

a gomito adjective

cranked(Formed with, or having, a crank)
adjective
[UK: kræŋkt] [US: ˈkræŋkt]

a grandezza naturale adjective

life-size(the same size as the real thing)
adjective
[UK: ˈlaɪf saɪz] [US: ˈlaɪf saɪz]

a grandi linee adverb

generally(without reference to specific details)
adverb
[UK: ˈdʒen.r̩əl.i] [US: ˈdʒen.r̩əl.i]

a grosso modo adverb

roughly(unevenly)
adverb
[UK: ˈrʌ.fli] [US: ˈrʌ.fli]

a iosa adjective

dime a dozen(so common as to be practically worthless)
adjective

galore(in abundance)
adjective
[UK: ɡə.ˈlɔː(r)] [US: ɡə.ˈlɔːr]

a larghezza intera adjective

fullwidth(occupying two columns on a traditional text display)
adjective

a lei pronoun

her(she)
pronoun
[UK: hɜː(r)] [US: hər]

a lei phrase

same to you(I wish to you what you have just wished to me)
phrase

a letto preposition

in bed(lying on one's bed)
preposition

a letto adverb

abed(in bed, or on the bed)
adverb
[UK: ə.ˈbed] [US: ə.ˈbed]

a livello mondiale adverb

globally(over the entire planet)
adverb
[UK: ˈɡləʊ.bli] [US: ˈɡloʊ.bli]

a loro pronoun

them(third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb)
pronoun
[UK: ðem] [US: ˈðem]

a luci e ombre adjective

checkered(changeable)
adjective
[UK: ˈtʃekəd] [US: ˈtʃekərd]

a lume di naso noun

rule of thumb(general guideline rather than a strict rule)
noun
[UK: ruːl əv ˈθʌm] [US: ˈruːl əv ˈθʌm]

a lunga distanza adjective

long haul(travelling a long distance)
adjective

a lungo preposition

at length(for a long time)
preposition
[UK: ət leŋθ] [US: ət ˈleŋkθ]

a lungo andare preposition

in the long run(eventually)
preposition
[UK: ɪn ðə ˈlɒŋ rʌn] [US: ɪn ðə ˈlɔːŋ ˈrən]

a lungo raggio adjective

long haul(travelling a long distance)
adjective

a lungo termine adjective

long-term [longer-term, longest-term](extending over a relatively long time period)
adjective
[UK: ˈlɒŋ tɜːm] [US: ˈlɔːŋ.ˈtɝːm]

a mai più rivederci interjection

good riddance(used to indicate that a departure or loss is welcome)
interjection

a malapena adverb

barely(almost not at all)
adverb
[UK: ˈbeə.li] [US: ˈber.li]

a mali estremi phrase

desperate times call for desperate measures(in adverse circumstances, actions that might have been rejected may become the best choice)
phrase

a manetta adjective

galore(in abundance)
adjective
[UK: ɡə.ˈlɔː(r)] [US: ɡə.ˈlɔːr]

a mani giunte adverb

hand in hand(holding or clasping hands)
adverb
[UK: hænd ɪn hænd] [US: ˈhænd ɪn ˈhænd]

a mani vuote adjective

emptyhanded(having nothing to give)
adjective

a mano preposition

by handpreposition
[UK: baɪ hænd] [US: baɪ ˈhænd]

a mano a mano che conjunction

as(varying through time to the same proportion that)
conjunction
[UK: əz] [US: ˈæz]

1234