dicţionar German-Polonez »

wert înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
Fixwert Adjektiv

konsekwentnyadjective
przeprowadzający coś wytrwale do końca w myśl przyjętych założeń, rozumujący i działający logicznie, przeprowadzany od początku do końca w myśl przyjętych założeń, oparty na logicznych przesłankach, logiczny, przemyślany

die Sumpf-Schwertlilie (auch Gelbe Schwertlilie und Wasser-Schwertlilie) plant name

kosaciec żółtyplant name

die Geldentwertung [der Geldentwertung; die Geldentwertungen] Substantiv

dewaluacja pieniądzanoun

der Grenzwert [des Grenzwert(e)s; die Grenzwerte] Substantiv

przełom(książkowy) granica między dwoma okresami, koniec jednego i początek drugiego
noun

Grenzwert | Grenze Substantiv

granica(matematyka, matematyczny) wartość, do której zmierza ciąg lub funkcja;
noun

Halbwertsbreite Substantiv

szerokość połówkowa(matematyka, matematyczny) odległość między dwoma punktami krzywej, w których funkcja opisująca tą krzywą przyjmuje wartość równą połowie wartości maksymalnej;
noun

die Halbwertszeit [der Halbwertszeit; die Halbwertszeiten] Substantiv

okres półtrwania(chemia, chemiczny) czas, w którym połowa atomów pierwiastka promieniotwórczego ulega rozpadowi
noun

herabsetzen | abwerten | herabwürdigen | schmälern | verharmlosen Verb

umniejszaćverb
czynić coś mniej ważnym; obniżać wartość, wielkość, znaczenie

imposant | bewundernswert | imponierend Adjektiv

imponującyadjective
godny podziwu z powodu rozmiarów

Katana | Samuraischwert Substantiv

katananoun
rodzaj miecza japońskiego;

der Kehrwert [des Kehrwert(e)s; die Kehrwerte] Substantiv

odwrotność(matematyka, matematyczny) liczba, która pomnożona przez daną niezerową liczbę daje jeden;
noun

der Kehrwert [des Kehrwert(e)s; die Kehrwerte] Adjektiv

zwrotnyadjective
dotyczący zmiany kierunku

keinen Pfifferling wert | keinen roten Heller wert

funta kłaków niewarte(potocznie, potoczny) bezwartościowe, nic niewarte, do niczego

keinen roten Heller wert | keinen Pfifferling wert Adjektiv

niewart złamanego grosza(potocznie, potoczny) oceniany negatywnie, niezasługujący na zaufanie, bezwartościowy, lichy, nienadający się do niczego
adjective

niewart złamanego szeląga(książkowy) oceniany jako bezwartościowy, lichy, nienadający się do niczego
adjective

Korbschwert Substantiv

pałasz(historia, historyczny, historycznie) odmiana broni białej o prostej głowni;
noun

kostbar | wertvoll Adjektiv

bezcennyadjective
mający ogromną wartość

die Kryptologie [der Kryptologie; —] (Teilgebiet der Informatik, das sich mit der Lehre von der Entwicklung und der Bewertung von Verfahren zur Verschlüsselung von Daten im Rahmen des Datenschutzes befasst) Substantiv

kryptologia(matematyka, matematyczny) (informatyka, informatyczny) dziedzina wiedzy zajmująca się przekazywaniem informacji w sposób zabezpieczony przed nieuprawnionym dostępem, obejmuje tak utajnianie wiadomości (kryptografię) jak i przełamywanie ich zabezpieczeń i odczyt treści (kryptoanalizę);
noun

Lichtschwert Substantiv

miecz świetlny(fantastyka naukowa, ang. „science fiction”) (filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) laserowa biała broń i atrybut rycerzy Jedi w uniwersum „Gwiezdnych wojen”;
noun

die Mehrwertsteuer [der Mehrwertsteuer; die Mehrwertsteuern] Substantiv

podatek od towarów i usługnoun

podatek od wartości dodanej(ekonomia, ekonomiczny) podatek od towarów i usług doliczany do ich ceny na kolejnych etapach ich tworzenia w zależności od kwoty, o jaką kolejne podmioty biorące udział w procesie tworzenia zwiększą ich wartość
noun

podatek VATnoun

VATnoun

der Minderwertigkeitskomplex [des Minderwertigkeitskomplexes; die Minderwertigkeitskomplexe] Substantiv

kompleks niższości(psychologia, psychologiczny) poczucie bycia gorszym wywołane odkryciem w sobie jakiejkolwiek niedoskonałości czy ułomności;
noun

Mitte | Mittelwert Adjektiv

średniadjective
będący pośrodku między czymś małym a dużym (np. pod względem masy, siły, natężenia); nie najmniejszy i nie największy

der Nährwert [des Nährwert(e)s; die Nährwerte] Substantiv

wartość odżywczanoun

Recycling | Wiederverwertung Substantiv

odzysknoun
pozyskiwanie lub pozyskanie surowców wtórnych

das Schwert [des Schwert(e)s; die Schwerter] Substantiv

miecznoun
obosieczna broń z długim, prostym metalowym ostrzem;

wojak(potocznie, potoczny) (żartobliwie) żołnierz, zwykle doświadczony
noun

der Schwertfisch [des Schwertfisch(e)s; die Schwertfische] Substantiv

miecznik(ichtiologia, ichtiologiczny) Xiphias gladius, duża ryba drapieżna z górną szczęką przekształconą w długi szpikulec
noun

włócznik(ichtiologia, ichtiologiczny) Xiphias gladius, duża ryba drapieżna z górną szczęką przekształconą w długi szpikulec
noun

Złota Ryba(astronomia, astronomiczny) jeden z gwiazdozbiorów nieba południowego;
noun

die Schwertlilie [der Schwertlilie; die Schwertlilien] Substantiv

irys(botanika, botaniczny) (potocznie, potoczny) kosaciec, roślina kwiatowa;
noun

Schwertwal | Killerwal | Orca Substantiv

orka(zoologia, zoologiczny) Orcinus orca L., drapieżny gatunek delfina, ubarwiony w czarno-białe plamy;
noun

das Selbstwertgefühl [des Selbstwertgefühl(e)s; die Selbstwertgefühle] Substantiv

poczucie własnej wartościnoun

tadelnswert | sträflich Adjektiv

nagannyadjective
taki, który zasługuje na naganę

überbewertet Adjektiv

przereklamowanyadjective
przeceniany, cieszący się opinią czegoś lub kogoś lepszego niż w rzeczywistości

Valenz | Wertigkeit Substantiv

walencja(językoznawstwo, językoznawczy) zdolność otwierania pozycji w wyrazie, które mogą być zajęte przez inne elementy gramatyczne lub leksykalne;
noun

verwerten [verwertete; hat verwertet] Verb

przyswajaćverb

die Verwertung [der Verwertung; die Verwertungen] Substantiv

eksploatacjanoun

123