dicţionar German-Polonez »

haben înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
eine weiße Weste haben

mieć czyste sumienie

einen Bärenhunger haben | hungrig wie ein Wolf Adjektiv

głodny jak wilkadjective
bardzo głodny

einen in der Krone haben

na bani(potocznie, potoczny) w stanie upojenia alkoholowego; będąc podpitym, pijanym

einen sitzen haben

być podchmielonym

być podpitym

być wstawionym

mieć w czubie

Erfolg haben Verb

opracowywaćverb
zgłębiać zagadnienie, dokonywać szczegółowej analizy

erhaben | erhebend Adverb

wzniośleadverb
w sposób wzniosły; odznaczając się szlachetnością

Erhabene Verb

wysublimowaćverb
nadać czemuś głębszy charakter, wyższą wartość

Erhabenheit | Würde Substantiv

wzniosłość(książkowy) cecha bycia wzniosłym; wielkość moralna
noun

Fehlgeburt haben Verb

poronić(medycyna, medyczny) urodzić przedwcześnie martwy płód
verb

Floh im Ohr haben Verb

mieć nie po kolei w głowie(potocznie, potoczny) być niespełna rozumu, być szalonym, być chorym umysłowo lub zachowywać się w sposób właściwy osobie chorej umysłowo
verb

fürchten | Angst haben | fürchten sich Verb

bać sięverb
odczuwać strach, bojaźń, lęk przed czymś lub przed kimś

gern haben [hatte gern; hat gern gehabt] Verb

miłować(książkowy) (przestarzałe, przestarzały) darzyć kogoś miłością
verb

miłować(książkowy) (przestarzałe, przestarzały) uwielbiać coś, mieć zamiłowanie do czegoś
verb

Grips im Kopf haben | ein helles Köpfchen sein Verb

mieć łeb jak sklep(pospolicie) być sprytnym, przebiegłym, dawać sobie radę w każdym położeniu
verb

Hand und Fuss haben Verb

mieć ręce i nogiverb
mieć sens, być poukładanym, uporządkowanym

Hummeln im Hintern haben

mieć robaki w tyłku

Hummeln im Hintern haben Verb

mieć motyle w brzuchuverb
odczuwać przyjemne napięcie w związku z jakimś wydarzeniem, przeszłym, przyszłym lub trwającym, lub na myśl o kimś lub o czymś bliskim sercu

hungrig | Hunger haben Adjektiv

głodnyadjective
czujący potrzebę zjedzenia czegoś; również w użyciu rzeczownikowym ten, kto jest głodny

im Griff haben Verb

przyczepiać(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) zajmować organizm
verb

keine blasse Ahnung haben | keinen blassen Schimmer haben Verb

nie mieć bladego pojęciaverb
całkowicie nie posiadać wiedzy, informacji na określony temat lub w określonej sprawie

nie mieć zielonego pojęciaverb
nic nie wiedzieć o czymś, zupełnie sobie czegoś nie wyobrażać

keinen Bock haben

nie mieć ochoty

lange Finger haben Verb

mieć lepkie ręceverb
być złodziejem, kleptomanem, mieć skłonność do kradzieży

Lügen haben kurze Beine

kłamstwem daleko się nie zajdzie

kłamstwo ma krótkie nogikłamstwo zawsze wyjdzie na jaw

mehr Glück als Verstand haben

mieć więcej szczęścia niż rozumu

mit etwas nichts zu tun haben wollen

nie chcieć mieć z czymś nic wspólnego

mit jemandem nichts zu tun haben wollen

nie chcieć mieć z kimś nic wspólnego

mithaben [hatte mit; hat mitgehabt] Phrase

mieć przy sobiephrase

Mitleid haben | mitfühlen Verb

współczućverb
czuć emocjonalną bliskość z osobą cierpiącą

mögen | gern lieb haben | gern schwimmen wandern Verb

lubićverb
darzyć kogoś lub coś pozytywnym uczuciem

nicht alle Tassen im Schrank haben

mieć nierówno pod sufitem

Nicht alle Tassen im Schrank haben Verb

mieć nierówno pod sufitem(przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) być niespełna rozumu, być osobą nierozsądną, działającą wariacko lub niemądrze
verb

recht haben

mieć słuszność

recht haben Verb

mieć racjęverb
nie mylić się; powiedzieć coś, co jest słuszne, prawidłowe

die Schäbe [der Schäbe; die Schäben] Substantiv

paździerzenoun

Schwein haben Verb

farcić się(potocznie, potoczny) (środowiskowy) szczęścić się
verb

123