dicţionar German-Polonez »

durch înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
durch Adverb

na wskroś(książkowy) na wylot, na przestrzał, przez
adverb

poprzezadverb
…dołączający obszar, przez który z trudem ktoś/coś przemieszcza się

poprzezadverb
…dołączający osobę, instytucję lub rzecz, z której ktoś/coś korzysta; której ktoś używa; za pomocą czegoś, za pośrednictwem czegoś

przezadverb
…narzędzia użytego do wykonania czynności

przezadverb
…operacji dzielenia (w matematyce)

durch Schaden wird man klug

mądry Polak po szkodzieo charakterystycznym dla Polaków uczeniu się na błędach już popełnionych zamiast przewidywania negatywnych skutków

durch und durch Adverb

gruntownieadverb
w sposób obejmujący całość, wszystko

na wskroś(przenośnie, przenośnia) do głębi, całkowicie, zupełnie
adverb

należycieadverb
dokładnie, porządnie

durch Vorgaben Adjektiv

dyrektywalnyadjective
dyktujący prawidła, metody bądź sposoby postępowania

durch | in Breite und Länge | kreuz und quer Adverb

wzdłuż i wszerzadverb
wszędzie, gdzie tylko możliwe; w każdym miejscu; we wszystkie strony

durch | über

przez…drogi lub przeszkody, jaką się przebywa podczas wykonywania danej czynności

durcharbeiten [arbeitete durch; hat durchgearbeitet] Verb

przerabiać(potocznie, potoczny) zapoznawać się z pewną wiedzą zgodnie z wyznaczonym planem
verb

durchaus Adverb

bez zarzutuadverb
idealnie, nienagannie

wybornieadverb
od: wyborny

durchblicken lassen Verb

sugerowaćverb
czynić aluzję

die Durchblutung [der Durchblutung; die Durchblutungen] Substantiv

ukrwienie(anatomia, anatomiczny) (fizjologia, fizjologiczny) dopływ krwi
noun

durchblättern [blätterte durch; hat durchgeblättert] Verb

kartkowaćverb
oglądać pobieżnie książkę, gazetę itp., przewracając kartka po kartce

durchbrechen [brach durch; hat/ist durchgebrochen] Verb

nadziewaćverb
nabijać na ostry przedmiot

der Durchbruch [des Durchbruch(e)s; die Durchbrüche] Verb

przebijaćverb
przedostawać się, pokonując przeszkody

der Durchbruch [des Durchbruch(e)s; die Durchbrüche] Substantiv

przełom(książkowy) nagła, zasadnicza zmiana, zwrotny moment w czymś
noun

durchdrehen [drehte durch; hat/ist durchgedreht] Verb

oszalećverb

przemielaćverb

zabuksowaćverb

durchdringend | furchtbar | gellend Adjektiv

przeraźliwyadjective
o znacznej i niepokojącej intensywności

das Durcheinander [des Durcheinanders; die Durcheinander] Substantiv

bałagannoun
stan braku porządku

bezładnoun
stan braku ładu, porządku

dwuznaczność(odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest dwuznaczne; cecha tych, którzy są dwuznaczni
noun

przerwanienoun
przeszkodzenie komuś w jakiejś czynności, np. wypowiedzi

zamieszanienoun
zamęt, rozgardiasz; sytuacja, w której panuje chaos

zamętnoun
sytuacja zakłócenia porządku

durcheinander bringen Verb

zastanawiaćverb
skłaniać do refleksji

Durcheinander | Verwirrung Substantiv

obłędnoun
wielkie zamieszanie, szaleństwo

Durcheinander | Verworrenheit Substantiv

gmatwanina(przenośnie, przenośnia) coś w natłoku, trudne do ogarnięcia
noun

der Durchfall [des Durchfall(e)s; die Durchfälle] Substantiv

rozwolnienie(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) wydalanie luźnego lub wodnistego stolca
noun

Durchfall | Diarrhö Substantiv

biegunka(medycyna, medyczny) częste wypróżnianie stolcem o rzadkiej konsystencji;
noun

durchfallen [fiel durch; ist durchgefallen] Verb

nawalić(potocznie, potoczny) zawieść w czymś, nie zdołać zrobić czegoś z własnej winy
verb

nawalić(potocznie, potoczny) zepsuć się
verb

oblewaćverb
nie zaliczać komuś egzaminu

odpadaćverb
przestawać brać udział wskutek przegrania, wyeliminowania

12